Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviescomité zonder bespreking twee preciseringen » (Néerlandais → Français) :

Bij de tweede lezing heeft het Adviescomité zonder bespreking twee preciseringen van de rapporteur van het Europees Parlement goedgekeurd, die in feite vooruitlopen op de punten waarop het hoofdstuk « Middelen » van het memorandum gedetailleerd ingaat :

Lors de la deuxième lecture, le Comité d'avis a adopté sans discussion deux précisions proposées par le rapporteur du Parlement européen, et qui anticipent en réalité sur des éléments développés plus en détails dans la partie « Moyens » du mémorandum :


Bij de tweede lezing heeft het Adviescomité zonder bespreking twee preciseringen van de rapporteur van het Europees Parlement goedgekeurd, die in feite vooruitlopen op de punten waarop het hoofdstuk « Middelen » van het memorandum gedetailleerd ingaat :

Lors de la deuxième lecture, le Comité d'avis a adopté sans discussion deux précisions proposées par le rapporteur du Parlement européen, et qui anticipent en réalité sur des éléments développés plus en détails dans la partie « Moyens » du mémorandum :


Het Adviescomité heeft zonder bespreking het voorstel van de rapporteurs aanvaard om de verwijzing naar het openstellen van de buitengrenzen van de Unie in deze context te schrappen, om misverstanden te vermijden.

Le Comité d'avis a adopté sans discussion la proposition des rapporteurs visant à supprimer la référence à l'ouverture des frontières extérieures de l'Union dans ce contexte, afin d'éviter des malentendus.


Het Adviescomité heeft zonder bespreking het voorstel van de rapporteurs aanvaard om de verwijzing naar het openstellen van de buitengrenzen van de Unie in deze context te schrappen, om misverstanden te vermijden.

Le Comité d'avis a adopté sans discussion la proposition des rapporteurs visant à supprimer la référence à l'ouverture des frontières extérieures de l'Union dans ce contexte, afin d'éviter des malentendus.


De artikelen 1 tot 3, met inbegrip van de twee in artikel 2 aangebrachte tekstcorrecties, en het aldus gecorrigeerde wetsvoorstel in zijn geheel worden achtereenvolgens, zonder bespreking, aangenomen bij eenparigheid van de 11 aanwezige leden.

Les articles 1 à 3, y compris les deux corrections de texte apportées à l'article 2, et l'ensemble de la proposition de loi ainsi corrigée n'appellent aucune observation et sont adoptés successivement à l'unanimité des 11 membres présents.


Art. 17. Voor alle akten, behalve die welke onder het dagelijks beheer vallen, waarvoor een bijzonder mandaat werd gegeven, volstaat het, opdat het FFSEW geldig zou vertegenwoordigd zijn ten opzichte van derden, dat twee bestuurders, waarvan één van werkgeverszijde en één van werknemerszijde, ondertekenen, zonder dat zij enige bespreking, machtiging of bijzonder mandaat dienen te doen gelden.

Art. 17. Pour tous les actes autres que ceux relevant de la gestion journalière, pour lesquels un mandat spécial a été donné, il suffit, afin que le FSE ETAW soit valablement représenté vis-à-vis de tiers, que deux membres, dont un du côté des employeurs et un du côté des travailleurs, signent, sans qu'ils doivent témoigner d'une délibération, d'une autorisation ou d'un mandat spécial.


De door de groepen goedgekeurde documenten die aan het college moeten worden voorgelegd, zullen worden verdeeld in twee categorieën: vaststelling zonder bespreking en vaststelling na bespreking.

Les documents adoptés par les groupes et devant être présentés au Collège seront classés en deux catégories: adoption sans débat et adoption avec débat.


De twee richtlijnen zullen tijdens een komende zitting van de Raad zonder verdere bespreking worden aangenomen, nadat de tekst in alle officiële talen van de Gemeenschap is bijgewerkt.

Les deux directives seront adoptées sans examen supplémentaire lors d'une prochaine session du Conseil après mise au point des textes dans toutes les langues officielles de la Communauté.


Art. 16. Voor alle akten, behalve die welke onder het dagelijks beheer vallen, waarvoor een bijzonder mandaat werd gegeven, volstaat het, opdat het fonds geldig zou vertegenwoordigd zijn ten opzichte van derden, dat twee bestuurders, waarvan een van werkgeverszijde en een van werknemerszijde, ondertekenen zonder dat zij enige bespreking, machtiging of bijzonder mandaat dienen te doen gelden.

Art. 16. Pour tous les actes autres que ceux relevant de la gestion journalière pour lesquels un mandat spécial a été donné, il suffit, afin que le fonds soit valablement représenté vis-à-vis des tiers, que deux administrateurs dont un du côté des employeurs et un du côté des travailleurs signent sans qu'ils doivent témoigner d'une délibération, d'une autorisation ou d'un mandat spécial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviescomité zonder bespreking twee preciseringen' ->

Date index: 2021-03-05
w