Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies hierover had uitgebracht » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de Ierse procedure is een getuigenverklaring gehoord van een Griekse deskundige op het gebied van publiekrecht, die op 19 november 2015 een schriftelijk advies had uitgebracht waarin stond dat, naar Grieks recht, de termijn voor het instellen van beroep door verzoeker bij de Griekse rechterlijke instanties in oktober 2009 was verstreken.

Au cours de la procédure devant les juridictions irlandaises s’est tenue l’audition d’un expert grec en droit public qui avait fourni, le 19 novembre 2015, un avis écrit indiquant que, au regard du droit grec, le délai d’appel par le demandeur devant les juridictions helléniques a expiré en octobre 2009.


Dit voorstel voor een verordening tot vaststelling van de algemene rechtsvorm is aan de Raad voorgelegd nadat het Europees Parlement hierover een positief advies had uitgebracht, en de behandeling in de Raad is inmiddels al gevorderd.

Cette proposition de règlement-cadre se trouve déjà à un stade avancé d'examen devant le Conseil, après avoir recueilli l'avis favorable du Parlement européen.


Die actie zou, nadat de Commissie voor het Bank, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) hierover vóór 1 mei 2007 advies zou hebben uitgebracht, in twee deelacties worden opgesplitst.

Il était prévu que l'action pourrait se scinder, après avis de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) à émettre avant le 1er mai 2007, en deux moments.


Deze richtsnoeren worden vastgesteld na raadpleging van de belanghebbenden en nadat de Commissie hierover een gunstig advies heeft uitgebracht.

Ces lignes directrices sont adoptées après consultation des parties concernées et avis favorable de la Commission.


ANTWOORD Het advies 109012 kan niet aangerekend worden voor telefonisch contact met een patiënt, ook niet als hierover schriftelijk verslag wordt uitgebracht bij de huisarts.

REPONSE L'avis 109012 ne peut pas être attesté pour un contact téléphonique avec un patient, même si un rapport écrit à ce sujet est transmis au médecin généraliste.


5. Nederland gunt de contracten voor de aanleg van de nieuwe sluis nadat de VNSC hierover een positief advies heeft uitgebracht.

5. Les Pays-Bas procèdent à l'adjudication des contrats pour la construction de la nouvelle écluse après que la VNSC ait émis un avis positif.


Het is dus absoluut noodzakelijk en dringend om hierover tot een akkoord te bereiken. De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling heeft een advies uitgebracht (25 oktober 2013) over de Belgische klimaat-governance, dat eveneens verwijst naar een analyse van de werking van de NKC (voor een gedetailleerder antwoord op uw vraag, zouden we u willen verzoeken om die documenten te raadplegen).

Le Conseil Fédéral Développement Durable a rendu un avis (25 octobre 2013) portant sur la gouvernance climatique belge, qui fait également référence à une analyse du fonctionnement de la CNC (pour une réponse plus détaillée à votre question, nous vous invitons à consulter ces documents).


De nadere regels van die begeleidingssessie waren gebaseerd op het advies dat de Hoge Gezondheidsraad hierover recent heeft uitgebracht.

Les modalités de cette séance de guidance se basaient notamment sur l'avis récemment rendu en la matière par le Conseil supérieur de la Santé.


5. De raad van bestuur stelt een lijst van de diensten en bijbehorende vergoedingen op en stelt deze vast nadat de Commissie hierover een gunstig advies heeft uitgebracht.

5. Une classification des services et des droits est établie par le conseil d’administration de l’Agence et adoptée après avis favorable de la Commission.


De Commissie had advies uitgebracht over beide verzoeken en had onderstreept dat een gedeeltelijke deelname van deze twee lidstaten de samenhang van het acquis als geheel niet in het gedrang mag brengen.

La Commission avait rendu des avis sur les deux demandes, soulignant que la participation partielle de ces deux États à l’acquis de Schengen ne doit pas entraver la cohérence de l’ensemble des dispositions constituant l’acquis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies hierover had uitgebracht' ->

Date index: 2025-05-25
w