Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies 33 2006 uitgebracht belgisch » (Néerlandais → Français) :

(1) Over het koninklijk besluit van 18 oktober 2006 `betreffende het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar' heeft de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer op 6 september 2006 advies 33/2006 uitgebracht Belgisch Staatsblad, 31 oktober 2006, tweede editie, 58.418. Dit advies kan worden geraadpleegd op de site www.privacy.fgov.be.

(1) L'arrêté royal du 18 octobre 2006 `relatif au document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans' a donné lieu à l'avis 33/2006 du 6 septembre 2006 de la Commission de la protection de la vie privée, Moniteur belge, 31 octobre 2006, éd. 2, p. 58.418. Cet avis est consultable sur le site www.privacy.fgov.be.


Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden».

Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci».


Dit gezamenlijk advies werd daadwerkelijk uitgebracht op 6 juli 2006 (stuk Senaat, nr. 3-1589/2) aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die het besprak op 11 oktober jongstleden.

Ils ont rendu cet avis conjoint le 6 juillet 2006 (do c. Sénat, nº 3-1589/2) et la commission des Affaires sociales l'a examiné le 11 octobre dernier.


Onder erkend Belgisch audiovisueel werk wordt een langspeelfilm verstaan, ongeacht of het een fictiefilm, animatiefilm of documentaire is voor bioscoop of televisie en die als dusdanig erkend is in het advies dat is uitgebracht door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap, overeenkomstig de criteria die in die gemeenschap gelden.

Par oeuvre audiovisuelle belge agréée, on entend un film long métrage, qu'il soit de fiction, d'animation ou documentaire, destiné à une diffusion cinématographique ou télévisuelle et reconnu comme tel par l'avis rendu par les services compétents de la communauté concernée, conformément aux critères en vigueur dans chacune de celles-ci.


(1) Zie in die zin advies 40.046/4, gegeven op 12 april 2006 over een voorontwerp van ordonnantie « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Peru, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Brussel op 12 oktober 2005 » (Gedr. St. Parl. BHG, zitting 2005-2006, nr. A-272) en advies 40.827/2/V, gegeven op 26 juli 2006 over een voorontwerp van ordonnantie « houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economi ...[+++]

(1) En ce sens, voir l'avis 40.046/4, donné le 12 avril 2006 sur un avant-projet d'ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Pérou, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 12 octobre 2005 (Do c. Parl. R.B.C., session 2005-2006, no A-272) et l'avis 40.827/2/V, donné le 26 juillet 2006, sur un avant-projet d'ordonnance « portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part ...[+++]


Gelet op het advies van de " Commission consultative de l'eau" (Commissie van advies voor water), uitgebracht op 25 oktober 2006;

Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, rendu le 25 octobre 2006;


De problematiek met betrekking tot orgaanhandel ligt mij nauw aan het hart en ik heb hieromtrent dan ook op 6 december 2006 een vraag voor advies gericht aan de Belgische Transplantatieraad.

Le commerce d'organes étant une question qui me tient à cœur, j'ai sollicité, le 6 décembre 2006, l'avis du Conseil belge de la transplantation à ce sujet.


Parallel met dit ontwerp is ook een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van het administratief statuut van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie ter fine van advies voorgelegd aan de afdeling wetgeving van de Raad van State, welk advies vandaag is uitgebracht onder het nummer 41.494/4.

Parallèlement au présent projet, un projet d'arrêté royal portant le statut administratif du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications a également été soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, donné ce jour sous la référence 41.494/4.


Tegelijk met het voorliggende ontwerp is aan de afdeling wetgeving van de Raad van State ter fine van advies een ontwerp van koninklijk besluit voorgelegd houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; dat advies is heden uitgebracht onder het nr. 41.195/4 .

Parallèlement au présent projet, un projet d'arrêté royal portant statut pécuniaire du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications a également été soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat, donné ce jour sous la référence 41.495°4.


Gelet op het advies van de " Commission consultative de l'eau" (Commissie van advies voor water), uitgebracht op 28 juni 2006;

Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, rendu le 28 juin 2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies 33 2006 uitgebracht belgisch' ->

Date index: 2025-05-07
w