Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adr-procedure wordt gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Welke procedures moeten gevolgd worden voor de erkenning van een beroepsziekte?

Quelles sont les procédures à entamer pour la reconnaissant d'une maladie professionnelle ?


5. Kan u toelichten welke procedure er gevolgd werd om de cyberaanval af te slaan en de website weer online te krijgen?

5. Pourriez-vous commenter la procédure qui a été suivie pour neutraliser la cyberattaque et restaurer l'accessibilité du site?


Welke procedure wordt gevolgd indien dit zou voorkomen?

Quelle est la procédure appliquée le cas échéant?


Op 13 april 2016 stelde ik u een vraag omtrent de procedure die gevolgd dient te worden bij het vinden van drugafval.

Le 13 avril 2016, je vous ai adressé une question concernant la procédure à suivre en cas de découverte de déchets de drogue.


3. a) Wat is de procedure die gevolgd wordt als er een klacht binnenkomt? b) Wat is de gemiddelde duur van deze procedure?

3. a) Quelle procédure est-elle suivie en cas de réclamation? b) Quelle est la durée moyenne de cette procédure?


2) Welke procedure wordt gevolgd wanneer een klacht wordt ingediend of wanneer de FOD zelf tekortkomingen in de gevolgde procedures of de samenstelling vaststelt?

2) Quelle est la procédure suivie lorsqu'une plainte est déposée ou lorsque le SPF constate lui-même des fautes dans les procédures suivies ou dans la composition de l'assemblée générale ?


— dat nadien de te volgen procedure wordt geregeld voor toekenning/afwijzing, waarbij per beslissende instantie in principe telkens eenzelfde procedure wordt gevolgd voor alle maatregelen die ze toekent en waarbij telkens de verantwoordelijkheden en handelwijzen van het openbaar ministerie worden geregeld;

— que l'on règle ensuite la procédure à suivre pour l'octroi/le refus, en suivant en principe la même procédure pour chaque instance de décision et pour chacune des mesures qu'elle accorde, et en réglant chaque fois les responsabilités du ministère public et les procédures qui doivent être suivies à son niveau;


Artikel 32, § 3, betreft de procedure die gevolgd moet worden als een personeelslid van Europol verzocht wordt een verklaring af te leggen in geval van een gerechtelijke of extrajudiciële procedure, namelijk in geval van een getuigenis voor een rechterlijke instantie of voor een parlementaire commissie.

L'article 32 § 3 règle la procédure à appliquer lorsqu'un agent d'Europol est invité à faire des déclarations à l'occasion d'une procédure judiciaire ou extrajudiciaire, c.à.d. à l'occasion d'un témoignage devant un tribunal ou devant une commission parlementaire.


Om een zo goed mogelijke informatie te verzekeren voor degenen die gevraagd worden tussen te komen in de procedure, verplicht het amendement de Raad van State, bij elk van zijn voordrachten, en ongeacht de procedure die gevolgd wordt, het volledige dossier tegelijkertijd door te geven aan de bevoegde Kamer en de minister van Binnenlandse Zaken.

Afin d'assurer la meilleure information possible de tous ceux appelés à intervenir dans la procédure, l'amendement impose au Conseil d'État, lors de chacune de ses présentations, et quelle que soit la procédure dans laquelle elle s'inscrit, de transmettre le dossier complet en même temps à la Chambre compétente et au ministre de l'Intérieur.


Een buitenlandse beslissing kan in België geen echte uitwerking hebben en kan daar evenmin de grondslag zijn voor een handeling tot tenuitvoerlegging ervan op goederen of tot uitoefening van dwang op personen, als daaromtrent niet vooraf een procedure is gevolgd, die exequaturprocedure wordt genoemd. Tijdens die procedure wordt onderzoek gedaan naar wat de internationale regelmatigheid van die beslissing kan worden genoemd, dat wil zeggen de overeenstemming ervan met enkele formele en inhoudelijke criteria die opgesomd worden in artikel 570, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk We ...[+++]

Une décision étrangère ne peut avoir en Belgique une efficacité substantielle et elle ne peut pas non plus y constituer le fondement d'un acte d'exécution sur les biens ou de coercition sur les personnes si elle n'a pas fait l'objet d'une procédure préalable, dite procédure d'exequatur, au cours de laquelle doit être examinée ce qui peut être appelé la régularité internationale, c'est-à-dire sa conformité à quelques critères de forme et de fond qui sont énumérés par l'article 570, 1º à 5º, du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adr-procedure wordt gevolgd' ->

Date index: 2021-05-18
w