B. overwegende dat de Commissie op haar bijeenkomst van 28 augustus een aantal maatregelen heeft voorgesteld om de mensen en de regio’s die door de overstromingen zijn getroffen snelle en onbureaucratische steun te verlenen in het kader van de Europese structuur- en landbouwfondsen, het EIB en door het toestaan van uitzonderingen bij administratieve procedures van de EU,
B. considérant que lors de sa réunion du 28 août, la Commission européenne a proposé toute une série de mesures destinées à fournir à la population et aux régions sinistrées une aide rapide et souple dans le cadre des fonds structurels et agricoles européens et de la BEI ainsi que le recours à des dérogations dans les procédures administratives de l'Union européenne,