Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adequaat antwoord bieden " (Nederlands → Frans) :

4. een adequaat antwoord bieden op fraude en misbruiken binnen de diamanthandel;

4. une répression adéquate de la fraude et des abus dans le secteur du commerce du diamant;


Zo kan een bilateraal beheer van migratiestromen een adequaat antwoord bieden op de noden van het ontvangstland, dat — met respect voor de principes van gezinshereniging — voor de immigratie van gezinsleden een duidelijker kader schept.

Une gestion bilatérale des flux migratoires est donc de nature à fournir une réponse appropriée aux besoins des pays d'accueil, réponse qui, tout en respectant les principes du regroupement familial, crée un cadre plus clair pour l'immigration des membres d'une même famille.


Zo kan een bilateraal beheer van migratiestromen een adequaat antwoord bieden op de noden van het ontvangstland, dat — met respect voor de principes van gezinshereniging — voor de immigratie van gezinsleden een duidelijker kader schept.

Une gestion bilatérale des flux migratoires est donc de nature à fournir une réponse appropriée aux besoins des pays d'accueil, réponse qui, tout en respectant les principes du regroupement familial, crée un cadre plus clair pour l'immigration des membres d'une même famille.


Slachtoffers van massaschade zullen immers ook in het zoeken naar rechtsherstel gebruik maken van de voordelen die de groep hen te bieden heeft : drukken van kosten, verzamelen van bewijsmateriaal, vaststellen van feiten, zoeken naar de aansprakelijke .Helaas laat het Belgische gerechtelijk recht na op deze problemen een adequaat antwoord te bieden.

En quête d'une réparation juridique, les victimes de dommages de masse tireront également profit des avantages offerts par le groupe: compression des frais, collecte de preuves, constatations des faits, recherche du responsable, .Le droit judiciaire belge omet malheureusement d'offrir une réponse adéquate à ces problèmes.


Slachtoffers van massaschade zullen immers ook in het zoeken naar rechtsherstel gebruik maken van de voordelen die de groep hen te bieden heeft : drukken van kosten, verzamelen van bewijsmateriaal, vaststellen van feiten, zoeken naar de aansprakelijke .Helaas laat het Belgische gerechtelijk recht na op deze problemen een adequaat antwoord te bieden.

En quête d'une réparation juridique, les victimes de dommages de masse tireront également profit des avantages offerts par le groupe: compression des frais, collecte de preuves, constatations des faits, recherche du responsable, .Le droit judiciaire belge omet malheureusement d'offrir une réponse adéquate à ces problèmes.


De in de programma's vermelde nationale maatregelen zijn kritisch onderzocht om na te gaan of zij een adequaat antwoord bieden op de specifieke uitdagingen waarmee de lidstaat in kwestie wordt geconfronteerd.

Les mesures nationales décrites dans les programmes ont été soigneusement examinées afin de vérifier qu'elles apportaient une réponse adéquate aux problèmes rencontrés dans chaque cas.


Dat bovendien de beoogde ontwikkeling dient te gebeuren overeenkomstig de voorschriften van het Bijzonder Bestemmingsplan nr. IX-3, die een adequaat antwoord bieden op de geuite ongerustheid;

Qu'en outre, le développement projeté devra s'effectuer en conformité avec les prescriptions du plan particulier d'affectation du sol n° IX-3, qui apportent une réponse adéquate aux inquiétudes soulevées;


Doelstelling van dit proces kan zijn : 'het streven naar een kwaliteitsvolle uitvoering van interventies door het bieden van adequaat antwoord op elke oproep waarvoor een politiële interventie noodzakelijk is'.

L'objectif de ce processus peut être le suivant : 'viser une exécution de qualité des interventions en apportant une réponse adéquate à tout appel pour lequel une intervention policière est indispensable'.


Het project "Small Business Act" [EN] ("Wet voor kleine ondernemingen"), dat gebaseerd is op het principe “think small first” ("denk eerst aan de kleintjes"), en een betere fiscale omgeving kunnen hierop een adequaat antwoord bieden.

Aussi, le projet de «loi sur les petites entreprises» fondé sur le principe du «penser d'abord petit» et d'amélioration de l'environnement fiscal devrait apporter une réponse appropriée à ce problème.


Overwegende dat dringend tal van middelen en maatregelen het de jeugdrechters mogelijk moeten maken om een adequaat antwoord te bieden op jeugddelinquentie;

Considérant qu'un nombre important de moyens et de mesures doivent d'urgence permettre aux juges de la jeunesse de répondre de façon adéquate à la délinquance juvénile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequaat antwoord bieden' ->

Date index: 2024-07-05
w