Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten zullen gelden » (Néerlandais → Français) :

Dankzij die nieuwe status, waardoor in heel de EU dezelfde regels voor Europese stichtingen zullen gelden, zullen zij daar gemakkelijker en goedkoper activiteiten kunnen uitvoeren en middelen kunnen kanaliseren.

Ce nouveau statut leur permettra d'exercer des activités et d'attirer des fonds plus facilement et de manière moins coûteuse dans l’UE, du fait qu'elles se verront appliquer des règles similaires dans tous les États membres.


De specifieke waarden zijn gekozen om de verplichting alleen te laten gelden voor grote marktdeelnemers wier activiteiten waarschijnlijk materiële gevolgen zullen hebben voor de prijsvorming, waarmee circa 75% van de totale markt voor emissierechten is gedekt.

Les chiffres fixés ont été choisis pour ne viser que les grands acteurs du marché, dont les activités sont susceptibles d'avoir un effet notable sur la formation des prix, ce qui concerne environ 75 % de l'ensemble du marché des quotas.


Ook zullen stichtingen van meer zichtbaarheid kunnen profiteren om hun activiteiten te bevorderen en meer gelden aan te trekken dankzij een Europees keurmerk".

Elles jouiront aussi d'une plus grande visibilité, qui leur permettra de promouvoir leur activité et d'attirer davantage de financements, grâce à la délivrance d'un label européen», a déclaré Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur.


De vergunningsprocedures worden aangescherpt en er wordt meer nadruk gelegd op preventie; exploitanten worden verplicht gesteld om een uitvoerig afvalverwerkingsplan op te stellen en informatie over mijnafval wordt toegankelijker gemaakt; de terreinen waarvoor de financiële waarborgen met betrekking tot dergelijke activiteiten zullen gelden, worden uitgebreid; en mijnbouwondernemingen worden verplicht te zorgen voor en toe te zien op de volledige rehabilitatie van gebieden waar zij hun activiteiten hebben gestaakt.

Il restreint les procédures d’octroi de licence et met davantage l’accent sur la prévention; il rend obligatoire, pour les exploitants, d’établir un plan détaillé de gestion des déchets et rend plus accessibles les informations relatives aux déchets miniers; il étend les domaines auxquels s’appliqueront les garanties financières afférentes à ces opérations et oblige les compagnies minières à garantir une réhabilitation et une surveillance complètes des zones dans lesquelles elles ont cessé leur activité.


Een aantal van ons heeft uit bezorgdheid kwesties aan de orde gesteld, bijvoorbeeld met betrekking tot geld dat wordt gegeven aan bepaalde religieuze organisaties voor hun activiteiten, zonder dat er enige duidelijkheid bestaat over de criteria waarop een dergelijk besluit wordt genomen en of die criteria ook zullen gelden voor andere organisaties, al dan niet gebaseerd op religieuze grondslag.

Plusieurs d’entre nous ont soulevé des questions parce que nous sommes préoccupés, notamment lorsqu’il s’agit d’octroyer de l’argent à des organisations religieuses particulières pour financer leurs manifestations sans faire preuve d’aucune clarté quant aux critères qui ont permis cette décision et quant à la question de savoir si ces critères s’appliqueront à d’autres organisations, qu’elles soient confessionnelles ou non.


Niet als risicogebieden gelden gebieden waarin op grond van een in lid 1 genoemde oorzaken een verandering van de bodem is opgetreden resp. in de nabije toekomst zou kunnen optreden, wanneer de activiteiten in overeenstemming met de artikelen 4 en 5 zijn of zullen worden uitgevoerd.

Ne sont pas considérées comme des zones à risque les zones dans lesquelles le sol a connu ou risque de connaître dans un avenir proche une modification causée par l'un des processus visés au premier alinéa, lorsque les activités sont, ou ont été, réalisées conformément aux articles 4 et 5.


In functie van een geleidelijke vermindering van het volume van deze activiteiten, gelet op het stijgend aantal invalide mijnwerkers die hun pensioenrechten zullen kunnen laten gelden, zullen op termijn andere activiteiten toevertrouwd kunnen worden aan de voorzorgskassen.

En fonction de la diminution progressive du volume de ces activités, compte tenu du nombre croissant d'ouvriers mineurs invalides qui pourront faire valoir leur droit à la pension, d'autres activités pourront à terme être confiées aux caisses de prévoyance.


Volgens sommigen dient deze periode zich aan als een buitenkans voor de witwassers die van een groot aantal wisseloperaties zullen gebruik maken om gelden afkomstig uit misdadige activiteiten in het financiële circuit te brengen.

D'aucuns estiment que cette période sera mise à profit par les personnes se livrant au blanchiment d'argent pour introduire dans le circuit financier des fonds provenant d'activités criminelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten zullen gelden' ->

Date index: 2024-08-16
w