Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten waaruit de onderneming zich had teruggetrokken " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelde tevens dat Polen niet had aangetoond dat de activiteiten waaruit de onderneming zich had teruggetrokken, niet verliesgevend waren.

La Commission soulignait également que les autorités polonaises n'avaient pas démontré que les activités abandonnées n'étaient pas déficitaires.


Voor zover zij niet aan deze wet of aan de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- en herverzekeringsondernemingen zijn onderworpen voor het verrichten van andere activiteiten, zijn de artikelen 8, 9, 10, 11 en 26 van deze wet, niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan de volgende voorwaarden voldoet : a) de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoe ...[+++]

Sont soustraites du champ d'application des articles 8, 9, 10, 11 et 26 de la présente loi, pour autant qu'elles ne soient pas soumises aux dispositions de cette loi ou de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance pour l'exercice d'autres activités, les entreprises qui exercent une activité d'assistance remplissant les conditions suivantes : a)l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire de l'Etat membre ou du pays d'origine de l'entreprise qui accorde la couverture; ...[+++]


Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van rep ...[+++]

Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule jusqu'au lieu de réparation le plus proch ...[+++]


De Europese Raad stemde op het niveau van de regeringsleiders in met de nieuwe ploeg van de heer Barroso, waaruit een lid zich had teruggetrokken, terwijl de kandidatuur van een ander lid was ingetrokken door haar regering en een derde lid een andere portefeuille kreeg.

Le Conseil européen, agissant en qualité de Conseil au niveau des chefs de gouvernement, a marqué son accord à la nouvelle équipe de M. Barroso, dont un membre avait démissionné, un autre avait été retiré par son gouvernement et un troisième s'était vu attribuer un nouveau portefeuille.


De Europese Unie begrijpt en eerbiedigt ten volle het besluit dat de Colombiaanse president op 20 februari 2002 heeft moeten nemen om een einde te maken aan het in 1998 aangevatte proces van dialoog, onderhandeling en ondertekening van overeenkomsten met de Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia Volksleger (FARC-EP), en om de zone waaruit het regeringsleger zich had teruggetrokken op te heffen.

L'Union européenne comprend et respecte pleinement la décision que le Président de la Colombie s'est vu obligé de prendre le 20 février 2002, qui met fin au Processus, entamé en 1998, de dialogue, de négociation et de signature d'accords avec les Forces Armées Révolutionnaires de la Colombie Armée populaire (FARC-EP), ainsi qu'à la Zone de Dégagement.


4. Bij het vaststellen van de hoogte van de claim op een deelnemer houdt de Commissie rekening met de bijdrage van elke deelnemer aan de activiteiten in een indirecte werkzaamheid, waaruit een deelnemer zich heeft teruggetrokken, en met de vraag in hoeverre elke deelnemer tot de oorzaak daarvan heeft bijgedragen.

4. Pour déterminer le montant à réclamer à un participant, la Commission tient compte de la contribution du participant concerné à l'action indirecte dans le cadre de laquelle il y a eu défaillance, et de la part qu'il a éventuellement prise dans les faits à l'origine de la défaillance.


Op deze vergadering waren leden aanwezig van ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe en Pan-Isovit, tezamen met lokale vertegenwoordigers (De deelnemerslijst van ABB vermeldt ook een vertegenwoordiger van Isoplus; deze onderneming had zich uit de Italiaanse markt teruggetrokken in ruil voor een groter quotum in Nederland.)

ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe et Pan-Isovit, ainsi que des représentants locaux, ont assisté à cette réunion (Sur la liste des participants d'ABB figure également un représentant d'Isoplus; cette société s'était retirée du marché italien en échange d'une augmentation de son quota aux Pays-Bas.)


Beide garanties zijn bedoeld als zekerheidsstelling voor commerciële leningen ten einde de herstructurering van de onderneming te kunnen financieren nadat de vroegere meerderheidsaandeelhouder, de Nederlandse onderneming Akzo NV, zich had teruggetrokken.

Ces deux garanties ont pour objet de couvrir des emprunts contractés aux conditions du marché afin de financer la restructuration de l'entreprise après le désengagement de son actionnaire majoritaire, l'entreprise néerlandaise Akzo NV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten waaruit de onderneming zich had teruggetrokken' ->

Date index: 2023-08-28
w