Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten geleidelijk verminderen " (Nederlands → Frans) :

De lopende herziening is bedoeld om de staatssteun geleidelijk aan te verminderen en ook eerder te richten op activiteiten die het meest duurzame effect hebben op het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de groei.

L’analyse en cours a pour but de réduire progressivement les aides d’État et de les recentrer sur des activités ayant l’impact le plus durable sur la compétitivité, l’emploi et la croissance.


De rapporteur verdiept zich tevens in het duurzaamheidsvraagstuk aan de hand van enkele belangrijke thema's, zoals het geleidelijk verminderen van het te sterk seizoengebonden karakter, de ontwikkeling van een gediversifieerd, duurzaam en voor iedereen toegankelijk toeristisch aanbod, de versterking van activiteiten als culturele en religieuze routes en van netwerken als NECsTOUR en EDEN, en de valorisatie van grote Europese evenementen als gelegenheid om "bestemming Europa" te promoten.

Votre rapporteur se livre en outre à un examen approfondi de la question de la viabilité en abordant certains thèmes importants, comme des solutions permettant de remédier au caractère trop saisonnier du tourisme, une offre touristique diversifiée, viable et accessible à tous, la généralisation des itinéraires touristiques axés sur la culture et la religion, ainsi que des réseaux tels que NECsTOUR et EDEN et la mise à profit de grandes manifestations européennes pour promouvoir la "destination Europe".


Overwegende dat de nieuwe afbakeningsvariant het mogelijk maakt de verschillende activiteiten rond de " Grand Large" te concentreren, wat het tweeledige voordeel biedt de activiteiten geleidelijk te ontwikkelen en de afstanden ertussen te verminderen;

Considérant que la nouvelle variante de délimitation permet de polariser les différentes activités autour du Grand Large ce qui présente le double avantage de permettre un développement progressif des activités et de réduire les distances entre les activités;


Art. 7. De werkgevers verbinden zich ertoe om, in het algemeen, de aanwervingen van personeel te realiseren met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, zonder evenwel arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur uit te sluiten die uitzonderlijk nog zouden kunnen worden afgesloten in functie van bepaalde noodzakelijkheden zoals bijvoorbeeld in de zetels waar het personeel op dit ogenblik in overtal is, of waarin de activiteiten geleidelijk verminderen of nog waar de voortzetting van de exploitatie op termijn niet kan gewaarborgd worden.

Art. 7. Les employeurs s'engagent à ce que, en règle générale, les engagements de personnel se fassent sous contrat à durée indéterminée sans exclure toutefois les contrats à durée déterminée, qui pourraient être conclus exceptionnellement en fonction de certaines nécessités comme, par exemple, dans les sièges où le personnel est excédentaire, ou dans lesquels les activités diminuent progressivement ou dont l'exploitation ne peut être garantie à terme.


5. wijst erop dat de geleidelijke verschuiving van de belastingdruk naar vervuilende activiteiten op lange termijn andere belastingen en arbeidskosten kan verminderen, waardoor het concurrentievermogen van de EU toeneemt;

5. souligne que le glissement progressif de la charge fiscale vers les activités polluantes pourrait contribuer, à long terme, à alléger d'autres taxes et frais de main-d'œuvre, et à améliorer ainsi la compétitivité de l'Union;


| Om een volledige benutting van de economische mogelijkheden van de interne markt alsmede een hogere groei en werkgelegenheid te bewerkstelligen, zullen MKB-bedrijven moeten worden aangemoedigd om in andere lidstaten investeringen te verrichten en activiteiten te ontplooien, of deze nog te versterken, met name door het wegnemen of ten minste geleidelijk verminderen van de desbetreffende obstakels op het gebied van de vennootschapsbelasting.

| En conséquence, afin de tirer pleinement parti du potentiel économique offert par le marché intérieur et de favoriser des taux de croissance et d’emploi supérieurs, il faudra encourager un accroissement de l’investissement des PME dans d'autres États membres, ainsi que leur expansion transfrontalière, en supprimant les entraves correspondantes liées à la fiscalité des sociétés ou, au minimum, en atténuant leurs effets.


3° legt de nodige maatregelen ten uitvoer met de bedoeling elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten om te buigen, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen;

3° met en oeuvre les mesures nécessaires afin d'inverser toute tendance à la hausse, significative et durable, de la concentration de tout polluant résultant de l'impact de l'activité humaine dans le but de réduire progressivement la pollution des eaux souterraines;


iii) leggen de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer om elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten om te buigen, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen.

iii) les États membres mettent en oeuvre les mesures nécessaires pour inverser toute tendance à la hausse, significative et durable, de la concentration de tout polluant résultant de l'impact de l'activité humaine afin de réduire progressivement la pollution des eaux souterraines.


iii)leggen de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer om elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten om te buigen, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen.

iii)les États membres mettent en œuvre les mesures nécessaires pour inverser toute tendance à la hausse, significative et durable, de la concentration de tout polluant résultant de l'impact de l'activité humaine afin de réduire progressivement la pollution des eaux souterraines.


32. is van mening dat meer spoed moet worden gezet achter de werkzaamheden ter vereenvoudiging van het BTW-stelsel en de snelle toepassing daarvan op de elektronische handel; onderstreept de noodzaak tot het nemen van maatregelen zoals het verminderen van de belasting op arbeid, een tijdschema voor de geleidelijke aanpassing van de BTW-tarieven, de invoering van een verlaagd BTW-tarief voor arbeidsintensieve activiteiten en het beginsel van ...[+++]

32. estime que les travaux afférents à la simplification du régime de la taxe sur la valeur ajoutée et son application directe au commerce électronique devraient être accélérés; insiste sur la nécessité d'adopter des mesures telles que la réduction de la pression fiscale sur l'emploi, l'établissement du calendrier pour le rapprochement progressif des taux de TVA, l'introduction d'un taux de TVA réduit pour les activités à forte intensité de main-d'œuvre et le principe de paiement au lieu d'origine, la suppression de la double imposition des travailleurs transfrontaliers, l'élimination des paradis fiscaux et l'élaboration de principes co ...[+++]


w