Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acquis moeten overnemen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de toetreding moeten de kandidaat-lidstaten het volledige acquis communautaire overnemen.

Dans la perspective de l'adhésion, les pays candidats doivent intégrer la totalité de l'acquis communautaire.


Wat het derde criterium betreft (het overnemen van het communautaire acquis), wijzen de grote tendensen in de kandidaat-lidstaten erop dat Hongarije, Polen en de Tsjechische Republiek op middellange termijn in staat zouden moeten zijn om het grootste deel van het acquis over te nemen en in de nodige administratieve structuren te voorzien om dat acquis toe te passen.

En ce qui concerne le trosième critère (reprise de l'acquis), les grandes tendances observées dans les pays candidats montrent que la Hongrie, la Pologne et la République tchèque devraient être en mesure, à moyen terme, de reprendre l'essentiel de l'acquis et de mettre en place les structures administratives nécessaires pour l'appliquer.


Met het oog op de toetreding moeten de kandidaat-lidstaten het volledige acquis communautaire overnemen.

Dans la perspective de l'adhésion, les pays candidats doivent intégrer la totalité de l'acquis communautaire.


De uitbreidingslanden moeten het acquis van de Unie overnemen en aantonen dat zij over voldoende capaciteit beschikken om het volledig ten uitvoer te leggen.

Les pays candidats sont tenus de reprendre l'acquis de l'Union et de faire la preuve de leur capacité à le mettre pleinement en œuvre.


De uitbreidingslanden moeten het acquis van de Unie overnemen en aantonen dat zij over voldoende capaciteit beschikken om het volledig ten uitvoer te leggen.

Les pays candidats sont tenus de reprendre l'acquis de l'Union et de faire la preuve de leur capacité à le mettre pleinement en œuvre.


Om toe te mogen treden tot de Unie moeten de kandidaat-lidstaten in hun beleid en manieren van werken het "acquis" van de Europese Unie op maatschappelijk gebied overnemen.

Pour pouvoir adhérer à l'Union, les pays candidats doivent intégrer dans leurs politiques et leurs pratiques l'acquis social de l'Union européenne.


De maatregelen waarvoor steun van de Gemeenschap wordt verleend, moeten in overeenstemming zijn met de verbintenissen die in het partnerschap voor toetreding zijn aangegaan, en stroken met de beginselen van het nationaal programma voor het overnemen van het communautair acquis.

Les mesures bénéficiant d'une aide communautaire sont conformes aux engagements contractés dans le cadre du partenariat pour l'adhésion et compatibles avec les principes du programme national d'adoption de l'acquis communautaire.


In de context van de uitbreiding moeten de kandidaat-landen het bestaande EU-acquis ten aanzien van de bestrijding van illegale immigratie in hun binnenlandse wetgeving en praktijken overnemen.

Dans le contexte de l'élargissement, les pays candidats doivent adopter dans leur législation et pratiques internes l'acquis communautaire existant concernant la lutte contre l'immigration clandestine.


In de context van de uitbreiding moeten de kandidaat-landen het bestaande EU-acquis ten aanzien van de bestrijding van illegale immigratie in hun binnenlandse wetgeving en praktijken overnemen.

Dans le contexte de l'élargissement, les pays candidats doivent adopter dans leur législation et pratiques internes l'acquis communautaire existant concernant la lutte contre l'immigration clandestine.


We moeten er ook voor zorgen dat bij de volgende integratie de kandidaat lidstaten het acquis van het Schengenakkoord volledig overnemen en maatregelen nemen die daarop voortbouwen.

Nous devons également veiller, lors de la future intégration, à ce que les États candidats adoptent entièrement les acquis des Accords de Schengen et prennent les mesures nécessaires pour les développer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis moeten overnemen' ->

Date index: 2025-04-29
w