Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acquis en implementatie en handhaving daarvan middels " (Nederlands → Frans) :

- De uitbreiding van de EU met tien leden met ingang van mei 2004 brengt een unieke ecologische rijkdom met zich mee - waaronder uitgestrekte, relatief wilde gebieden en met een grote biodiversiteit - maar ook grote uitdagingen, gezien de enorme inspanningen die nodig zijn voor de capaciteitsopbouw en de financiële behoeften in het kader van de implementatie en de handhaving van het acquis.

- L'élargissement de l'UE à dix nouveaux États membres à partir de mai 2004 apportera un éventail unique de nouveaux atouts en matière d'environnement - dont une riche biodiversité et des vastes espaces naturels relativement intacts - mais représente également un lourd défi pour la politique de l'environnement de l'UE vu l'ampleur des besoins en ce qui concerne le renforcement des capacités et le financement dans le contexte de la mise en oeuvre et l'application de l'acquis.


In het eerste jaar na toetreding is 82 miljoen euro beschikbaar voor ontwikkeling en versterking van de administratieve en juridische capaciteit in beide landen met het oog op implementatie en handhaving van het acquis en ter bevordering van de uitwisseling van « best practices » tussen lidstaten.

Durant la première année qui suivra l'adhésion, un montant de 82 millions d'euros sera mis à la disposition des deux pays pour le développement et le renforcement des capacités administratives et juridiques en vue de la mise en œuvre et du maintien de l'acquis et de la promotion des échanges de « meilleures pratiques » entre les États membres.


In het eerste jaar na toetreding is 82 miljoen euro beschikbaar voor ontwikkeling en versterking van de administratieve en juridische capaciteit in beide landen met het oog op implementatie en handhaving van het acquis en ter bevordering van de uitwisseling van « best practices » tussen lidstaten.

Durant la première année qui suivra l'adhésion, un montant de 82 millions d'euros sera mis à la disposition des deux pays pour le développement et le renforcement des capacités administratives et juridiques en vue de la mise en œuvre et du maintien de l'acquis et de la promotion des échanges de « meilleures pratiques » entre les États membres.


5. beseft echter ook dat de gegevensbeschermingsrichtlijn (95/46/EG) heeft geresulteerd in een gefragmenteerd rechtskader doordat de lidstaten bij de implementatie en handhaving daarvan elk hun eigen gang zijn gegaan, en dat de nieuwe technologische ontwikkelingen nieuwe problemen in de sfeer van de gegevensbescherming hebben teweeggebracht; deelt derhalve de opvatting dat er inderdaad behoefte is aan een nieuw rechtskader;

5. reconnaît que la directive sur la protection des données (95/46/CE) a abouti à une fragmentation du cadre juridique en raison des approches divergentes adoptées par les États membres pour sa mise en œuvre et son application, et que les nouveaux progrès technologiques ont donné lieu à de nouveaux défis en termes de protection des données; reconnaît par conséquent que la nécessité de créer un nouveau cadre juridique a été confirmée;


Voor elk van de 29 hoofdstukken van het acquis van de Europese Unie worden in de rapporten de vorderingen van de kandidaat-lidstaten geanalyseerd bij de overname van het acquis en implementatie en handhaving daarvan middels de nodige bestuurlijke structuren.

Pour chacun des 29 chapitres de l'acquis communautaire, les rapports analysent la mesure dans laquelle chacun des pays candidats a adopté l'acquis communautaire et en a assuré la mise en vigueur et l'application au moyen des structures administratives nécessaires.


Eerste aanzet tot de aanpassing van financiële rapportagevoorschriften aan het acquis en zorgen voor de handhaving daarvan.

Entamer l’alignement sur l’acquis des obligations en matière d’information financière et veiller à leur application effective.


Op het gebied van het regionaal beleid en coördinatie van structuurinstrumenten, onderhandelingshoofdstuk 21, ligt de uitdaging niet zozeer in de aanneming van het acquis dan wel in een behoorlijke implementatie en handhaving daarvan.

Au chapitre 21 "Politique régionale et coordination des instruments structurels", le défi ne se pose pas tant au sujet de la transposition de l'acquis communautaire que de sa mise en œuvre et de son contrôle dans la pratique.


Wat landbouw betreft, moeten de meeste landen hun inspanningen richten op de voltooiing van de aanpassing van hun wetgeving aan het acquis van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en op de verdere versterking van hun bestuurlijke capaciteit voor de uitvoering en handhaving daarvan.

Dans le secteur agricole, la plupart des pays doivent centrer leurs efforts sur la finalisation de l'alignement de leur législation sur l'acquis relatif à la politique agricole commune, et continuer à renforcer leur capacité administrative en vue de son application et de sa mise en oeuvre.


De periodieke verslagen van 2002 zullen onderzoeken of de kandidaat-lidstaten bij de toetreding voldoende administratieve capaciteit zullen hebben voor de implementatie en handhaving van het acquis.

Les rapports périodiques de 2002 permettront de déterminer si les pays candidats disposeront, lors de leur adhésion, de capacités administratives suffisantes pour mettre en oeuvre et appliquer l'acquis communautaire.


Bulgarije heeft het tempo van aanpassing van de wetgeving aan het acquis goed weten te handhaven doch het moet meer aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging en handhaving daarvan.

La Bulgarie a poursuivi le processus d'alignement de sa législation sur l'acquis à un bon rythme, mais elle doit toutefois prêter davantage attention à la manière dont celle-ci sera mise en oeuvre et appliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis en implementatie en handhaving daarvan middels' ->

Date index: 2025-03-17
w