Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achterhalen op welke manier » (Néerlandais → Français) :

Het is duidelijk dat de commissie moet achterhalen op welke manier men Van der Spek kende. De opening van een rekening door Van der Spek op 15 juni 2000 gebeurde in Eindhoven bij een medewerker van P & O. Het lijkt hem nogal eigenaardig dat een rekening wordt geopend in Eindhoven voor een firma die in Rotterdam werd opgericht.

Il est clair que la commission doit découvrir de quelle manière on connaissait Van der Spek, qui a ouvert un compte le 15 juin 2000 auprès d'un collaborateur de P & O à Eindhoven.


Bovendien, ook al erkennen de verantwoordelijken van grote industriële groepen dat ze te maken hebben met economische spionage, valt het hen moeilijk te achterhalen op welke manier informatie over hen wordt verkregen.

En outre, même si les responsables de grands groupes industriels reconnaissent qu'ils sont concernés par l'espionnage économique, il ne leur est pas facile de savoir de quelle manière des informations ont été obtenues à leur sujet.


Het is duidelijk dat de commissie moet achterhalen op welke manier men Van der Spek kende. De opening van een rekening door Van der Spek op 15 juni 2000 gebeurde in Eindhoven bij een medewerker van P & O. Het lijkt hem nogal eigenaardig dat een rekening wordt geopend in Eindhoven voor een firma die in Rotterdam werd opgericht.

Il est clair que la commission doit découvrir de quelle manière on connaissait Van der Spek, qui a ouvert un compte le 15 juin 2000 auprès d'un collaborateur de P & O à Eindhoven.


5. stelt met bezorgdheid vast dat niet alle lidstaten even serieus te werk zijn gegaan bij het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar en dat de implementatie in het algemeen te wensen overlaat; wijst nog eens op de noodzaak van beleidscoördinatie in de Unie en hamert op het belang van het implementeren van de landenspecifieke aanbevelingen, teneinde te komen tot een consistente en billijke tenuitvoerlegging van het kader voor economische governance in alle lidstaten; onderstreept dat de tekortschietende implementatie van de landenspecifieke aanbevelingen in sommige lidstaten de ontwikkeling van een groei- en investeringsvriendelijk klimaat in de weg staat; verzoekt de Commissie om, rekening houdend met de reso ...[+++]

5. s'inquiète du degré variable d'engagement des États membres en faveur de la mise en œuvre des recommandations par pays de l'année dernière et de la mise en œuvre généralement médiocre des recommandations; affirme une fois encore le besoin d'actions coordonnées au sein de l'Union et souligne que la mise en œuvre des recommandations par pays est importante pour assurer l'application uniforme et équitable du cadre de gouvernance économique dans l'ensemble des États membres; souligne que l'insuffisance de la mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres constitue un obstacle à la création d'un environnement propice à la croissance et aux investissements; invite la Commission à envisager, en tenant compte de la rés ...[+++]


Hij vraagt dan ook dat het Vast Comité I de opdracht zou krijgen om zich dit verslag te laten overmaken, te achterhalen wat de redenen waren om dit verslag achter te houden en te onderzoeken op welke manier dit verslag kan worden voorgelegd aan de begeleidingscommissies.

Par conséquent, il demande que le Comité permanent R soit chargé de se faire remettre le rapport en question, de découvrir les raisons pour lesquelles le rapport n'a pas été diffusé et d'examiner la manière de le présenter aux commissions de suivi.


Hij vraagt dan ook dat het Vast Comité I de opdracht zou krijgen om zich dit verslag te laten overmaken, te achterhalen wat de redenen waren om dit verslag achter te houden en te onderzoeken op welke manier dit verslag kan worden voorgelegd aan de begeleidingscommissies.

Par conséquent, il demande que le Comité permanent R soit chargé de se faire remettre le rapport en question, de découvrir les raisons pour lesquelles le rapport n'a pas été diffusé et d'examiner la manière de le présenter aux commissions de suivi.


Het is zinloos van de dienstverleners te eisen dat ze moeten achterhalen voor welk doel een klant de desbetreffende goederen of diensten nodig heeft.

Il est hors de propos d'obliger les prestataires à déterminer la raison pour laquelle le bénéficiaire souhaite utiliser les biens ou services qui font l'objet de la transaction.


Voor spoorwegondernemingen die een nieuwe internationale vervoersdienst willen aanbieden en een veiligheidscertificaat aanvragen, valt het niet altijd mee te achterhalen aan welke bijkomende nationale veiligheidseisen ze moeten voldoen.

S'agissant des entreprises ferroviaires qui souhaitent offrir un nouveau service de fret international et demander l'agrément de sécurité, il n'est pas toujours aisé de déterminer à quelles exigences nationales complémentaires elles doivent répondre en matière de sécurité.


3. beveelt oprichting aan van een Europese census voor ondernemingen die zich aansluiten bij het EJE-Net alsook een Europees onderscheid waardoor te achterhalen is welke bedrijven hun openbare offertes hebben voorgelegd aan de stelsels voor alternatieve oplossing van geschillen (RAL).

3. recommande l'élaboration d'un registre européen des entreprises qui ont déclaré publiquement leur adhésion au Réseau EJE et l'introduction d'un logo européen qui identifie les entreprises qui ont fait connaître publiquement leur adhésion aux systèmes de règlement alternatif des litiges (RAL).


3. beveelt oprichting aan van een Europese census voor ondernemingen die zich aansluit bij het EJE-Net alsook een Europees onderscheid waardoor te achterhalen is welke bedrijven hun openbare offertes hebben voorgelegd aan de stelsels voor alternatieve oplossing van geschillen (RAL).

3. Recommande l'élaboration d'un registre européen des entreprises qui ont déclaré publiquement leur adhésion au Réseau EJE et l'introduction d'un logo européen qui identifie les entreprises qui ont fait connaître publiquement leur adhésion aux systèmes de règlement alternatif des litiges (RAL).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterhalen op welke manier' ->

Date index: 2020-12-27
w