Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie moet achterhalen op welke manier " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat de commissie moet achterhalen op welke manier men Van der Spek kende. De opening van een rekening door Van der Spek op 15 juni 2000 gebeurde in Eindhoven bij een medewerker van P & O. Het lijkt hem nogal eigenaardig dat een rekening wordt geopend in Eindhoven voor een firma die in Rotterdam werd opgericht.

Il est clair que la commission doit découvrir de quelle manière on connaissait Van der Spek, qui a ouvert un compte le 15 juin 2000 auprès d'un collaborateur de P & O à Eindhoven.


Het is duidelijk dat de commissie moet achterhalen op welke manier men Van der Spek kende. De opening van een rekening door Van der Spek op 15 juni 2000 gebeurde in Eindhoven bij een medewerker van P & O. Het lijkt hem nogal eigenaardig dat een rekening wordt geopend in Eindhoven voor een firma die in Rotterdam werd opgericht.

Il est clair que la commission doit découvrir de quelle manière on connaissait Van der Spek, qui a ouvert un compte le 15 juin 2000 auprès d'un collaborateur de P & O à Eindhoven.


Bovendien, ook al erkennen de verantwoordelijken van grote industriële groepen dat ze te maken hebben met economische spionage, valt het hen moeilijk te achterhalen op welke manier informatie over hen wordt verkregen.

En outre, même si les responsables de grands groupes industriels reconnaissent qu'ils sont concernés par l'espionnage économique, il ne leur est pas facile de savoir de quelle manière des informations ont été obtenues à leur sujet.


Gelet op dit arrest van 16 september 2010 (2) van het Grondwettelijk Hof, menen de indieners van het onderhavige voorstel dat de wetgever duidelijker moet aangegeven op welke manier deze tekst moet worden geïnterpreteerd.

Suite à cet arrêt rendu par la Cour constitutionnelle le 16 septembre 2010 (2) , les auteurs de la présente proposition estiment qu'il est nécessaire d'apporter une précision quant à l'interprétation à donner à ce texte.


Verder is er voor de privacy weinig problemen; de Privacycommissie moet een machtiging geven en bepalen op welke manier en met welke beveiliging de gegevens kunnen worden gedeeld.

Cet accès ne poserait d'ailleurs guère de problèmes en matière de protection de la vie privée: il appartient en effet à la Commission de la protection de la vie privée de fournir l'autorisation et de définir le mode de partage et de sécurisation de ces données.


De Commissie heeft echter noch duidelijk aangegeven binnen welke termijn deze initiatieven genomen zullen worden, noch op welke manier de invoering van het paspoort voor diensten concreet geregeld zal worden.

La Commission n'a cependant pas précisé clairement, ni dans quel délai ces initiatives interviendront, ni les modalités opérationnelles qui accompagneront la mise en oeuvre du passeport de services.


Kan de RSVZ nog steeds niet op een geïnformatiseerde wijze achterhalen om welke inkomsten het concreet gaat? b) Is er geen administratief eenvoudiger manier om te achterhalen wat de juiste aard van deze inkomsten zijn?

L'INASTI n'est-il toujours pas en mesure d'identifier par voie informatique les revenus concrets concernés par une telle démarche? b) N'existe-t-il aucune procédure administrative plus simple pour vérifier la nature exacte des revenus concernés?


Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?

Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?


4. a) Moet het ICC niet hervormd worden als antwoord op het falen van de universele rechtspraak en moet daarbij de nadruk niet gelegd worden op het belang van gerechtigheid voor verzoening? b) Zo ja, op welke manier moet dat gebeuren?

4. a) Ne faudrait-il pas réformer la CPI afin de contrer l'échec de l'universalité de la justice et mettre l'accent sur l'importance de la justice pour la réconciliation? b) Si oui, de quelle(s) manière(s)?


Justitie moet zorgen voor de beveiliging en Volksgezondheid moet nagaan op welke manier de zorg en behandeling kunnen worden georganiseerd.

La Justice doit veiller à la protection et la Santé publique doit examiner de quelle manière les soins et le traitement peuvent être organisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moet achterhalen op welke manier' ->

Date index: 2023-06-21
w