Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achtergrond heeft rapporteur kritiek » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds zou de publieke opinie niet geaccepteerd hebben dat de voorzitter van de Senaat niet in het openbaar rekenschap komt geven voor haar assemblee over de achtergrond en de omstandigheden van een optreden dat bij een groot deel van de bevolking tot zoveel opschudding en kritiek heeft geleid.

D'un coté, il eût été difficilement admis par l'opinion publique que le président du Sénat ne s'explique pas publiquement devant son assemblée sur les raisons et les circonstances d'un comportement ayant suscité une vive émotion et de nombreuses critiques dans une partie importante de la population.


De rapporteur heeft scherpe kritiek op de verlaging van de betalingskredieten in de rubrieken 1a, 2 en 4 en herinnert eraan dat de verhoging van de betalingskredieten in rubriek 1a één van de prioriteiten voor de begroting 2009 was.

Pour ce qui est de la réduction des paiements, votre rapporteure critique vivement la réduction des paiements dans les rubriques 1a, 2 et 4 et rappelle que l'augmentation des crédits de paiement dans la rubrique 1a constituait l'une des priorités du budget 2009.


Tegen deze achtergrond heeft rapporteur kritiek op het feit dat belangrijke zaken als terrorismebestrijding, visumverstrekking en gegevensbescherming aan de orde worden gesteld in bovengenoemde verklaringen.

Ces éléments de fait justifient les critiques de votre rapporteur au sujet des déclarations citées en ce qui concerne des domaines aussi importants que la lutte contre le terrorisme, la délivrance de visas et la protection des données.


Tegen die achtergrond heeft de heer Hammerstein Mintz enkele amendementen op het verslag van de heer Wieland ingediend, die laatstgenoemde als rapporteur en de Commissie verzoekschriften unaniem hebben ondersteund.

Dans ce contexte, M. Hammerstein Mintz a proposé plusieurs amendements au rapport de M. Wieland, que lui-même, en tant que rapporteur, et la commission dans son ensemble ont soutenu unanimement.


In zijn conclusies beoordeelt de rapporteur voor advies de ontwerpovereenkomst in beginsel als positief maar hij heeft wel kritiek op de bovengenoemde zwakke punten, met name met het oog op de eis van het Europees Parlement betreffende de sluiting van een associatieovereenkomst.

Dans ses conclusions le rapporteur accueille, en principe, favorablement le projet d'accord en regrettant toutefois sa faiblesse, notamment au regard de la demande du Parlement européen de conclure un accord d'association.


Tegen deze achtergrond heeft de rapporteur voor zijn ontwerpadvies gekozen voor drie politieke prioriteiten:

Dans ces circonstances, le rapporteur pour avis a retenu trois priorités politiques pour son projet d'avis:


Derhalve spreekt de Raad tegen de achtergrond van deze kritiek van de Rekenkamer zijn voldoening uit over de inspanningen die de Commissie heeft geleverd, voornamelijk bij het 5e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en de uitvoering van het programma "kwaliteit van het bestaan" dat het vervolg is op het specifiek programma FAIR, om de transparantie en de doeltreffendheid van de informatiesystemen voor de gebruikers (de contractanten) en de overige actoren die met dit specifieke programma te ...[+++]

Dans ce contexte, et pour répondre aux critiques de la Cour des Comptes à cet égard, le Conseil se félicite des efforts menés par la Commission, essentiellement dans le 5ème programme-cadre de recherche et de développement technologique et dans la mise en oeuvre du programme qui a succédé au programme spécifique FAIR (Qualité de la Vie), pour améliorer la transparence et l'efficacité des systèmes d'information visant les utilisateurs (contractants) et les autres acteurs liés à ce programme spécifique.


Commissaris Flynn levert kritiek op de misleidende persberichten over de door de Commissie voorgestelde wijzigingen op Richtlijn 77/187/EEG( Verkregen rechten) Achtergrond In september 1994 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn van de Raad[1] , houdende wijziging van Richtlijn 77/187/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen daarvan.

Le Commissaire Flynn critique les informations erronées parues dans la presse concernant les propositions d'amendement de la Commission relatives à la directive 77/187/CEE (droits acquis) Contexte En septembre 1994, la Commission a proposé une directive du Conseil[1] modifiant la directive du Conseil no 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements.


- Na de oppositie die vooral kritiek heeft en weinig positiefs in de begroting ontwaart, wil ik stilstaan bij een aantal punten die ook in de media op de achtergrond zijn verdrongen bij de voorstelling van de beleidsverklaring.

- Après les critiques de l'opposition, je voudrais m'arrêter sur certains points que les médias ont, eux aussi, négligé de mettre en évidence.


Om deze nieuwe internationale situatie in kaart te brengen, heeft het Economisch en Sociaal Comité van de EU een zeer uitvoerig informatief rapport (*) (53 blz.) opgesteld, waarin zowel aan de politieke achtergrond en de fundamentele economische aspecten als aan bilaterale vraagstukken/uitbreiding EU, audiovisuele sector, voedselnormen, landbouw, luchtvaart, telecommunicatie, enz.), de rol van de EU en van de VS in het multilaterale handelssysteem, en de nieuwe vraagstukken inzake handelsbeleid aandacht wordt besteed ...[+++]

Pour faire le point sur ce contexte international nouveau, le Comité économique et social européen (CES) a redigé un rapport d'information(*) très complet (53 pages), abordant tant le cadre politique que le caractère central des relations économiques, certaines questions bilatérales (élargissement, audiovisuel, normes alimentaires, agriculture, aéronautique, télécommunications, etc.), le rôle de l'U.E. et des Etats-Unis dans le système multilatéral, ou encore les nouvelles questions en matière de politique commerciale (rapporteur : Mme DAVISON, Groupe III, Royaume-Uni).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond heeft rapporteur kritiek' ->

Date index: 2023-11-21
w