Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze achtergrond heeft rapporteur kritiek " (Nederlands → Frans) :

Tegen deze achtergrond heeft het volgens de minister geen zin te stellen dat met de toekenning van een nieuwe bevoegdheid aan het Rekenhof de corruptie efficiënter zal worden aangepakt.

Compte tenu de ce contexte, le ministre estime qu'il est absurde d'affirmer que le fait d'attribuer une nouvelle compétence à la Cour des comptes permettra de lutter plus efficacement contre la corruption.


16. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Raad :

16. Dans ce contexte, le Conseil européen :


Tegen die achtergrond heeft de CVP in deze zittingsperiode verschillende wetsvoorstellen ingediend die ertoe strekken de kieswet aan te passen teneinde de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming te garanderen.

Dans cette optique, le CVP a déposé sous cette législature plusieurs propositions de loi visant à adapter la loi électorale afin d'assurer une participation égale des femmes et des hommes à la politique.


Het is dus vooral tegen deze achtergrond van ontbrekende gegevens dat de Europese Commissie heeft besloten tot het opleggen van de beperkingen, op basis van het voorzorgsbeginsel en dit zonder dat werd aangetoond dat de neonicotinoïden een belangrijke en directe rol spelen in de afname van bijenpopulaties.

C'est donc surtout dans ce contexte de données manquantes que la Commission européenne a décidé d'imposer ces restrictions, sur base du principe de précaution et ce sans qu'il ait été démontré que les néonicotinoïdes jouent un rôle important et direct dans le dépérissement des populations d'abeilles.


Dit kaderde tevens tegen de achtergrond van de oriënterende audit die het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ondertussen heeft uitgevoerd.

Ce contact s'inscrivait aussi dans le contexte de l'audit d'orientation réalisé entre-temps par le département Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.


De Controlecommissie heeft het verzoek om het voormelde dossier in behandeling te nemen, samengevoegd met gelijkaardige vragen in andere zaken (2), omdat zij van oordeel was dat het onderzoek diende te worden gevoerd tegen de achtergrond van de twee rechtszaken die de gewezen Vlaamse ministers Hugo Weckx en Theo Kelchtermans met de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse regering, op 15 september 1995, bij de Raad van ...[+++]

La Commission de contrôle a joint la demande d'examen du dossier précité à des demandes similaires formulées dans d'autres affaires (2), parce qu'elle a estimé devoir mener cet examen en tenant compte des deux procédures que les anciens ministres flamands Hugo Weckx et Theo Kelchtermans ont intentées avec la Communauté flamande, la Région flamande et le gouvernement flamand, le 15 septembre 1995, devant le Conseil d'État, contre les décisions de la Commission de contrôle imputant le coût de deux campagnes d'information menées par les intéressés sur le montant maximum qu'ils pouvaient consacrer à ...[+++]


Tegelijkertijd heeft de ngo een oproep gedaan om de lijst met andere namen aan te vullen. Op de lijst staan onder meer Vano Kalembe Kiboko, een voormalig parlementslid van de Majorité présidentielle (MP) die op 29 december 2014 aangehouden werd nadat hij openlijk kritiek had geuit op het gewelddadige optreden van de politie tegen demonstranten in Katanga en de pogingen van president Joseph Kabila om een ?? ...[+++]

Parmi eux, figurent un ancien parlementaire de la Majorité présidentielle (MP), arrêté le 29 décembre 2014 après avoir publiquement critiqué la violente répression policière d'une manifestation organisée au Katanga et les tentatives visant à permettre au président Joseph Kabila de briguer un troisième mandat, Vano Kalembe Kiboko, un défenseur des droits humains opposé au changement de la loi électorale, Christopher Ngoyi Mutamba, et le bâtonnier honoraire du Katanga Jean-Claude Muyambo Kyassa. Mais aussi l'un des dirigeants du mouvement citoyen Lutte pour le changement (Lucha), Fred Bauma, et le webmaster et graphiste de Filimbi, un coll ...[+++]


Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.

Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.


1. Voor de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft president Maduro verklaard dat hij het eens was om tegen terrorisme te strijden, maar hij had ernstige kritiek op de strategie die door de Verenigde Staten wordt toegepast om de organisatie Islamitische Staat in Irak en Syrië te bestrijden.

1. Devant l'Assemblée générale des Nations Unies, le président Maduro a déclaré que le Venezuela était d'accord pour combattre le terrorisme, mais il a sévèrement critiqué la stratégie employée par les États-Unis pour lutter contre l'organisation État islamique en Irak et en Syrie.


Tegen deze achtergrond heeft de Ministerraad van 10 juli jongstleden elke minister verzocht om zich ten volle in te zetten voor de omzetting van het gemeenschapsrecht en een voorkeursbehandeling te voorzien voor de gevallen die het voorwerp uitmaken van inbreukprocedures overeenkomstig de artikelen 169 en 171 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap, en meer bepaald die gevallen die aanhangig gemaakt werden bij het Europese Hof van Justitie.

Dans ce contexte, le Conseil des ministres du 10 juillet dernier a demandé à chaque ministre concerné de s'engager résolument dans la transposition du droit communautaire et de réserver un traitement prioritaire aux cas faisant l'objet de procédures d'infraction dans le cadre des articles 169 et 171 du Traité de la Communauté européenne et plus spécialement ceux dont la Cour de Justice européenne est saisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze achtergrond heeft rapporteur kritiek' ->

Date index: 2022-12-13
w