Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acetylsalicylzuur in geval de patiënt een myocardinfarct heeft gehad " (Nederlands → Frans) :

PLAVIX wordt nog steeds terugbetaald wanneer er sprake is van een gedocumenteerde contra-indicatie tegen acetylsalicylzuur in geval de patiënt een myocardinfarct heeft gehad.

Le PLAVIX est toujours remboursé quand il est question d’une contre-indication documentée à l’acide acétylsalicylique au cas où le patient a fait un infarctus.


2) Aleen de algemeen geneeskundigen (bekwamingen 000 tot 009) die gedurende het jaar ten minste 90 patiënten van 50 jaar en ouder hebben gehad, worden in aanmerking genomen (in dit geval is een patiënt een persoon voor wie de voorschrijver tenminste één verpakking heeft voorgeschreven die is opgenomen in Far ...[+++]

2) Ne sont pris en compte que les généralistes (qualifications 000 à 009) qui comptent au moins 90 patients de 50 ans et + durant l'année (dans ce cas, un patient = une personne à qui le prescripteur a prescrit au moins un conditionnement enregistré dans Pharmanet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acetylsalicylzuur in geval de patiënt een myocardinfarct heeft gehad' ->

Date index: 2024-07-10
w