Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aard van andere financiële vaste activa hebben volgens rubriek " (Nederlands → Frans) :

Om alle discriminatie tussen de verzekeringsondernemingen en de andere vennootschappen onderworpen aan de vennootschapsbelasting te vermijden, voegt de voorgestelde tekst voor artikel 73, 2°, KB/WIB 92, aan post C. II. « Beleggingen in verbonden ondernemingen en deelnemingen », post C. III. « Overige financiële beleggingen » toe, voor zover die aandelen de aard van andere financiële vaste activa hebben volgens rubriek IV. C. 1. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen.

Afin d'éviter toute discrimination entre les entreprises d'assurances et les autres sociétés soumises a l'impôt des sociétés, le texte proposé pour l'article 73, 2°, AR/CIR 92, rajoute au poste C. II. « Placements dans des entreprises liées et participations », le poste C. III. « Autres placements financiers » pour autant que ces actions ou parts ont la nat ...[+++]


Overige financiële beleggingen" van de balans te boeken aandelen en deelbewijzen, voor zover die aandelen de aard hebben van " andere financiële vaste activa" volgens rubriek IV. C. I. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen;

Autres placements financiers" du bilan pour autant que ces actions et parts aient la nature d'" autres immobilisations financières" visées à la rubrique IV. C. I. de l'article 95 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés;


b) de in de post C. III" . Overige financiële beleggingen" van de balans te boeken aandelen en deelbewijzen, voor zover die aandelen en deelbewijzen de aard hebben van " andere financiële vaste activa" volgens rubriek IV. C. I. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen;

b) les actions et parts à comptabiliser sous le poste C. III. « Autres placements financiers » du bilan pour autant que ces actions et parts aient la nature d'« autres immobilisations financières » visées à la rubrique IV. C. I. de l'article 95 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés;


De betrokken aandelen en deelnemingen van post C. III. zijn alleen deze die door hun aard, andere financiële vaste activa zijn volgens rubriek IV. C. 1. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen.

Les actions et parts concernés du poste C. III. sont uniquement celles qui de par leur nature sont d'autres immobilisations financières visées à la rubrique IV. C. 1. de l'article 95 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés.


b) de in de post C.III. “Overige financiële beleggingen” van de balans te boeken aandelen en deelbewijzen, voor zover die aandelen de aard hebben van “andere financiële vaste activa” volgens rubriek IV. C.I. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering ...[+++]

b) les actions et parts à comptabiliser sous le poste C.III. “Autres placements financiers” du bilan pour autant que ces actions et parts aient la nature d’”autres immobilisations financières” visées à la rubrique IV. C.I. de l’article 95 de l’arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés;


b) de in de post C.III. « Overige financiële beleggingen » van de balans te boeken aandelen en deelbewijzen, voor zover die aandelen de aard hebben van « andere financiële vaste activa » volgens rubriek IV. C.I. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen;

b) les actions et parts à comptabiliser sous le poste C.III. « Autres placements financiers » du bilan pour autant que ces actions et parts aient la nature d' »autres immobilisations financières » visées à la rubrique IV. C.I. de l'article 95 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés;


Voor de toepassing van paragraaf 1, moet, ten name van de hiernavolgende kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beursvennootschappen, onder financiële vaste activa die uit deelnemingen en andere aandelen bestaan, worden verstaan de aandelen die de aard van financiële vaste activa hebben, dat wil zeg ...[+++]

Pour l’application du paragraphe 1er, dans le chef des établissements de crédit, des entreprises d’assurances et des sociétés de bourse visés ci-dessous, il faut entendre par immobilisations financières consistant en participations et autres actions et parts, les actions ou parts qui ont la nature d’immobilisations financières, c’est-à-dire:


“Voor de toepassing van paragraaf 1, moet, ten name van de hiernavolgende kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beursvennootschappen, onder financiële vaste activa die uit deelnemingen en andere aandelen bestaan, worden verstaan de aandelen die de aard van financiële vaste activa hebben, dat wil zeg ...[+++]

“Pour l’application du paragraphe 1, dans le chef des établissements de crédit, des entreprises d’assurances et des sociétés de bourse visés ci-dessous, il faut entendre par immobilisations financières consistant en participations et autres actions et parts, les actions ou parts qui ont la nature d’immobilisations financières, c’est-à-dire:


Als aandelen de aard van financiële vaste activa hebben, komen zij in aanmerking voor de DBI-aftrek maar komen zij niet in aanmerking voor de notionele intrest (NIA).

Si les actions ou parts ont la nature d'immobilisations financières, elles entrent en ligne de compte pour la déduction RDT, mais pas pour la déduction des intérêts notionnels (DIN).


De deelnemingen en vorderingen en andere financiële vaste activa worden slechts onder de rubriek financiële vaste activa geboekt, wanneer zij tot doel hebben een duurzame en specifieke band te scheppen met de andere entiteit of om de scholengroep of het centrale nive ...[+++]

Les participations et créances et autres immobilisations financières ne sont inscrites sous la rubrique des immobilisations, que lorsqu'elles visent à créer un lien durable et spécifique avec l'autre identité ou à permettre au groupe d'écoles ou au niveau central d'exercer leur influence sur l'orientation de la politique de ces entités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard van andere financiële vaste activa hebben volgens rubriek' ->

Date index: 2023-02-13
w