Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijke impuls hebben » (Néerlandais → Français) :

Het EU-systeem voor de handel in emissierechten en de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen hebben ervoor gezorgd dat de prijs van de uitstoot van broeikasgassen deel uitmaakt van de operationele en investeringsbesluiten van bedrijven in de EU en hebben een bijdrage geleverd aan de aanzienlijke emissiereducties. De rol van dat systeem als belangrijke impuls voor koolstofarme langetermijninvesteringen wordt momentee ...[+++]

Le système d'échange de quotas d'émission de l'UE et la décision sur la répartition de l'effort de réduction ont fait du prix des émissions de gaz à effet de serre (GES) un facteur des décisions opérationnelles et d'investissement dans les entreprises de l'UE, et ont contribué à des réductions substantielles des émissions, mais son rôle de moteur essentiel d'investissements bas carbone à long terme est remis en cause du fait de la faiblesse et de la volatilité du signal de prix qu'il donne en réaction à la crise.


De Europese richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid hebben een nieuwe impuls gegeven en de ontwikkeling van de veiligheid en gezondheid op het werk bevorderd, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het aantal arbeidsongevallen.

Les directives européennes relatives à la santé et à la sécurité ont donné une nouvelle impulsion et encouragé le développement de conditions de santé et de sécurité propices à une réduction significative du nombre des accidents du travail.


3. wijst erop dat de bindende doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie een impuls hebben gegeven aan het gebruik van hernieuwbare energie in de EU en hebben gezorgd voor een stabiel investeringsklimaat, waardoor de EU een concurrentievoordeel heeft op het gebied van hernieuwbare bronnen, hetgeen aanzienlijk zal bijdragen tot duurzame groei en werkgelegenheid;

3. fait observer que les objectifs contraignants en matière d'énergies renouvelables pour 2020 ont encouragé le recours aux énergies renouvelables dans l'Union et créé un climat d'investissement stable, en donnant ainsi à l'Union un avantage concurrentiel dans ce domaine, ce qui contribuera fortement à la croissance durable et à la création d'emplois;


77. verzoekt de Commissie haar beoordeling van handelsovereenkomsten aanzienlijk te verbeteren, met name de door haar verrichte effectbeoordelingen, en wel door daarbij rekening te houden met het concurrentievermogen van de industriële sector, door evaluaties achteraf uit te voeren en door analysen te maken van het gecumuleerde effect van alle overeenkomsten die reeds zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld; erkent het belang van de start van het trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap (TTIP) voor het behalen van de Europese doelstellingen op het gebied van herindustrialisering, groei en werkgelegenheid en meent dat ...[+++]

77. invite la Commission à améliorer considérablement son évaluation des accords commerciaux, notamment ses analyses d'impact, en tenant compte de la question de la compétitivité du secteur industriel, en réalisant des études ex post et en procédant à des analyses des effets cumulatifs de tous les accords passés ou en cours de négociation; souligne l'importance du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, mis en place pour parvenir à la réindustrialisation de l'Europe et à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et de croissance et qui pourrait permettre de simplifier et d'augmenter l'exportation de produits ...[+++]


Vorig jaar hebben het Parlement en de Raad tevens een overeenkomst bereikt over wijziging van de richtlijn inzake langdurig ingezetenen, en ik denk dat dat een aanzienlijke impuls zal geven aan het verdere werk aan een gemeenschappelijk Europees asielsysteem.

L’année dernière, le Parlement et le Conseil sont également convenus de modifier la directive relative au statut des ressortissants des pays tiers résidents de longue durée, ce qui, je crois, donnera un élan significatif au régime d’asile européen commun.


Van alle publieke investeringen wordt meer dan 66 procent op lokaal en regionaal niveau opgebracht en als EVP-coördinator voor regionaal beleid, stel ik vast dat we ook met de Europese instrumenten vanaf 2007 een aanzienlijke impuls hebben gegeven door de prioriteiten binnen de structuurfondsen en binnen het regionaal beleid te herschikken.

Plus de 66 % de toutes les dépenses gouvernementales vont dans des projets locaux et régionaux et en tant que coordinateur du PPE pour la politique régionale je sais qu’en utilisant les outils européens nous avons accéléré les choses depuis 2007 en redonnant la priorité aux fonds structurels et à la politique régionale.


Als gevolg van deze ontwikkelingen en van de inzet van opeenvolgende regeringen voor nauwere banden met de Europese Unie, hebben de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne een aanzienlijke impuls gekregen.

En conséquence de ces développements et de l’engagement des gouvernements successifs sur la voie d’un rapprochement de l’Union européenne, les relations entre l’Union européenne et l’Ukraine ont considérablement progressé.


Het EU-systeem voor de handel in emissierechten en de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen hebben ervoor gezorgd dat de prijs van de uitstoot van broeikasgassen deel uitmaakt van de operationele en investeringsbesluiten van bedrijven in de EU en hebben een bijdrage geleverd aan de aanzienlijke emissiereducties. De rol van dat systeem als belangrijke impuls voor koolstofarme langetermijninvesteringen wordt momentee ...[+++]

Le système d'échange de quotas d'émission de l'UE et la décision sur la répartition de l'effort de réduction ont fait du prix des émissions de gaz à effet de serre (GES) un facteur des décisions opérationnelles et d'investissement dans les entreprises de l'UE, et ont contribué à des réductions substantielles des émissions, mais son rôle de moteur essentiel d'investissements bas carbone à long terme est remis en cause du fait de la faiblesse et de la volatilité du signal de prix qu'il donne en réaction à la crise.


Concurrenten uit Europa's voornaamste partners, met name uit Azië en de VS, hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt en Europa dreigt zijn concurrentievoordeel bij mobiele diensten te verliezen [4] en een belangrijke kans op groei en innovatie mis te lopen, tenzij in Europa voldoende impuls wordt gecombineerd met goede coördinatie.

Les principaux concurrents commerciaux de l'Europe, surtout asiatiques, ont accompli de grands progrès et l'Europe risque de perdre son avantage concurrentiel dans le domaine des services mobiles [4] et de manquer une occasion importante pour la croissance et l’innovation si une dynamique suffisante, conjuguée à un degré approprié de coordination, n’est pas atteinte à l’échelle européenne.


3. Voor wat betreft de controles op de private veiligheidssector hebben de inspecteurs van de directie private veiligheid de voorbije jaren onderstaand aantal controles uitgevoerd hebben.[GRAPH: 2013201415910-6-1326-fr-nl-1] De controledienst zal in 2014 onder mijn impuls aanzienlijk versterkt worden waardoor in de toekomst een stijging van het aantal uitgevoerde controles mag verwacht worden.

3. En ce qui concerne les contrôles exercés sur le secteur de la sécurité privée, les inspecteurs de la Direction Sécurité privée ont réalisé ces dernières années le nombre de contrôles mentionné ci-après.[GRAPH: 2013201415910-6-1326-fr-nl-1] Le service de contrôle sera, sous mon impulsion, considérablement renforcé en 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijke impuls hebben' ->

Date index: 2022-07-29
w