Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijk minder broeikasgassen » (Néerlandais → Français) :

Daarbij worden aanzienlijk minder broeikasgassen uitgestoten dan bij fossiele brandstoffen en worden directe effecten op de mondiale voedselproductie vermeden. Voor de eerste keer zal het geraamde mondiale effect van landconversie – indirecte verandering in het bodemgebruik (Indirect Land Use Change - ILUC) – in aanmerking worden genomen wanneer de broeikasgasprestaties van biobrandstoffen worden geëvalueerd.

Pour la première fois, l'estimation de l'impact de la conversion des terres – le changement indirect dans l'affectation des sols (ILUC) – sera prise en considération lors de l'évaluation de la performance des biocarburants en matière de réduction des émissions.


Het verslag beklemtoont de aanhoudende inspanningen die moeten worden geleverd (handel in emissierechten, duurzaam gebruik van biobrandstoffen, strategieën en -plannen op het vlak van de aanpassing aan de klimaatverandering), de vele maatregelen die nog moeten worden genomen op het niveau van de lidstaten (technologieën ter bevordering van het brandstofrendement; groene aandrijving; milieuvriendelijke, energiezuinige transportmiddelen; verstrakking van de normen voor emissies van verontreinigende stoffen en voor broeikasgassen; bevordering van de stedelijke mobiliteit ...), het feit dat de lidstaten nog meer kunnen doen (tenuitvoerle ...[+++]

Le rapport insiste sur les efforts continus à fournir (échange de quotas; énergies renouvelables; utilisation durable des biocarburants; stratégies et plans d'adaptation au changement climatique); sur les nombreuses mesures encore nécessaires au niveau des États membres (technologies pour améliorer rendement des carburants; systèmes de propulsion plus écologiques et respectueux de l'environnement; modes de transport plus propres; renforcement des normes relatives aux émissions de polluants et aux gaz à effet de serre; mesures en faveur de la mobilité urbaine ...); sur le fait que les États membres peuvent en faire davantage (mise en œuvre de la politique intégrée des produits; renforcement de la passation de marchés écologiques; ...[+++]


11. benadrukt de noodzaak om voor auto’s ambitieuze en bindende limieten voor de CO2-uitstoot vast te stellen en ervoor te zorgen dat er zuinigere modellen komen die voor alle consumenten betaalbaar zijn, en de zorgvuldige en duurzame productie van niet-fossiele brandstoffen uit biomassa, die, met gebruikmaking van de meest efficiënte methoden, aanzienlijk minder broeikasgassen produceren dan fossiele brandstoffen, te bevorderen, daarbij rekening houdend met de consequenties op het gebied van voedselproductie, biodiversiteit, de relevante IAO-normen, de watervoorraden, veranderingen in landgebruik en ontbossing;

11. souligne la nécessité d'adopter des plafonds d'émission de CO2 ambitieux et contraignants pour les véhicules automobiles, afin qu'ils consomment moins de carburant et soient plus abordables pour tous les utilisateurs, et d'encourager, au moyen des mesures les plus efficaces, la production consciencieuse et durable de carburants non fossiles provenant de la biomasse, qui induisent une baisse sensible des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux carburants fossiles, en tenant compte des conséquences sur la production alimentaire, la biodiversité, les normes pertinentes de l'OIT, les ressources hydriques, le changement d'affect ...[+++]


Dit is een aanzienlijke financiële last voor de landbouwers, hoewel deze last wordt gecompenseerd door een lager verbruik van minerale meststoffen (dat ook leidt tot minder uitstoot van broeikasgassen) als gevolg van de grotere stikstofefficiëntie van dierlijke mest en betere arbeidsomstandigheden voor landbouwers.

Elle représente en effet une charge financière considérable pour les agriculteurs, bien que cette charge soit contrebalancée par la réduction de l’utilisation d’engrais minéraux (qui va de pair avec une réduction des émissions de gaz à effet de serre) du fait de l’accroissement de l’efficacité de l’azote des effluents d’élevage et de l’amélioration des conditions de travail des agriculteurs.


R. overwegende dat het voor de verwezenlijking van de doelstellingen betreffende milieuduurzaamheid en vermindering van broeikasgassen noodzakelijk is dat ervoor wordt gezorgd dat gedurende de hele levenscyclus van biobrandstoffen – van de akker tot de brandstoftank, met inbegrip van alle transport ervan– aanzienlijk minder koolstofemissies vrijkomen dan er worden geproduceerd door fossiele brandstoffen,

R. considérant que, pour remplir les objectifs de la durabilité environnementale et de réduction des émissions des gaz à effet de serre, il convient de faire en sorte que le cycle de vie complet des biocarburants, du champ à la citerne, y compris toutes les opérations de transport, se solde par une réduction plus importante des émissions de carbone que ce n'est le cas avec les carburants fossiles,


R. overwegende dat het voor de verwezenlijking van de doelstellingen betreffende milieuduurzaamheid en vermindering van broeikasgassen noodzakelijk is dat ervoor wordt gezorgd dat gedurende de levenscyclus van biobrandstoffen – van de akker tot de brandstoftank, met inbegrip van het transport – aanzienlijk minder koolstofemissies vrijkomen dan gedurende de levenscyclus van fossiele brandstoffen,

R. considérant que, pour remplir les objectifs de la durabilité environnementale et réduire les émissions des gaz à effet de serre, il convient de faire en sorte que le cycle de vie complet des biocarburants, du champ à la citerne, y compris toutes les opérations de transport, se solde par une réduction plus importante des émissions de carbone que ce n'est le cas avec les carburants fossiles,


13. is verontrust over berichten dat de uitworp van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitworp en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitworp van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; neemt kennis v ...[+++]

13. est préoccupé par les rapports qui indiquent que les émissions de dioxyde de carbone en mer sont supérieures à ce qui avait été prévu, qu'elles représentent jusqu'à 5 % des émissions globales et que l'on prévoit qu'elles atteindront 75 % dans les quinze à vingt prochaines années si aucune mesure n'est prise pour contrer cette tendance; signale que les émissions de gaz à effet de serre des navires de pêche sont importantes; eu égard à l'absence de progrès au sein de l'OMI à ce sujet, en dépit du mandat qui lui a été conféré dans le cadre du Protocole de Tokyo il y a dix ans, demande instamment à la Commission de proposer des mesures ...[+++]


9. is verontrust over berichten dat de uitworp van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitworp en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitworp van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; neemt kennis va ...[+++]

9. est préoccupé par les rapports qui indiquent que les émissions de dioxyde de carbone en mer sont supérieures à ce qui avait été prévu, qu'elles représentent jusqu'à 5 % des émissions globales et que l'on prévoit qu'elles atteindront 75 % dans les quinze à vingt prochaines années si aucune mesure n'est prise pour contrer cette tendance; signale que les émissions de gaz à effet de serre des navires de pêche sont importantes; relève l'absence de progrès au sein de l'OMI à ce sujet, en dépit du mandat qui lui a été confié dans le cadre du Protocole de Tokyo il y a dix ans; demande instamment à la Commission de proposer des mesures légi ...[+++]


w