Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzien van bepaalde ziektekiemen werden » (Néerlandais → Français) :

Om bepaalde tekortkomingen in de wetgeving aan te pakken, werden met Verordening (EU) nr. 1259/2013 striktere eisen ingevoerd ten aanzien van:

Pour répondre aux carences de la législation, le règlement (UE) nº 1259/2013 a imposé des obligations plus strictes concernant:


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder meer ten aanzien van de no ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particuliè ...[+++]


3. Welke acties werden en worden er meer bepaald genomen ten aanzien van kinderen met malaria?

3. Et de manière plus précise à ce propos, qu'en est-il des actions pour les enfants touchés par cette maladie?


1. a) Welke houding heeft u ten aanzien van de Tunesische autoriteiten aangenomen, meer bepaald met betrekking tot die student uit Sousse wiens zaak op 17 december in hoger beroep voorkwam? b) En met betrekking tot de zes studenten die op 10 december werden veroordeeld?

1. a) Pouvez-vous nous dire quelle attitude vous avez pris auprès des responsables tunisiens, notamment au sujet de ce jeune étudiant de Sousse jugé en appel ce 17 décembre? b) Au sujet des six étudiants condamnés le 10 décembre?


2. Voor uitsluitend het niveau van de federale politie vindt u hieronder een overzicht van de preventiemaatregelen die werden geïmplementeerd ten aanzien van psychosociale risico's op het werk, meer bepaald pesterijen.

2. Toujours au niveau de la police fédérale uniquement, voici un aperçu des mesures de prévention mises en oeuvre vis-à-vis des risques psychosociaux au travail, notamment le harcèlement.


- Via de risicoanalyse gerealiseerd in 2014-2015 zijn de risico's die het behalen van de doelstellingen van het FBZ hypothekeren en de problemen waarmee de diensten geconfronteerd worden geïdentificeerd en ingeschat door de betrokken medewerkers, vervolgens werden ze besproken en geprioriteerd door het topmanagement, dat tevens de respons bepaalde ten aanzien van deze risico's/ bedreigingen/ problemen ("de limiet van risicoaanvaarding").

- Par la réalisation de l'analyse des risques en 2014-2015, les menaces qui pèsent sur nos objectifs de même que les problèmes auxquels sont confrontés nos services sont identifiés et pondérés par les acteurs du terrain, puis discutés et prioritisés par le top management, qui détermine aussi l'attitude à adopter face à ces risques/ menaces/ problèmes ("appétence au risque").


Wat betreft de eigen middelen die afkomstig zijn uit de suikerheffingen, ten aanzien waarvan ervoor moet worden gezorgd dat de inning van deze ontvangsten en het begrotingsjaar enerzijds, en de uitgaven betreffende hetzelfde jaar anderzijds samenvallen, moet worden bepaald dat de lidstaten de uit de suikerheffingen afkomstige middelen ter beschikking van de Commissie stellen tijdens het begrotingsjaar waarin zij werden vastgesteld.

Pour ce qui est des ressources propres provenant des cotisations dans le secteur du sucre qui doivent être recouvrées sur l'exercice budgétaire correspondant à la campagne au cours de laquelle les dépenses ont été effectuées, il convient de prévoir que les États membres mettent à la disposition de la Commission les ressources provenant des cotisations dans le secteur du sucre au cours de l'exercice budgétaire pendant lequel elles o ...[+++]


Ten aanzien van de daders van misdrijven die vóór 15 april 2009 wel reeds bij wege van een definitieve rechterlijke beslissing tot een bepaalde gevangenisstraf werden veroordeeld, blijven daarentegen de oude bepalingen van het Kieswetboek gelden, zodat een dergelijke veroordeling van rechtswege een ontzetting van het kiesrecht voor de betrokkenen meebrengt.

A l'égard des auteurs d'infractions qui avaient déjà été condamnés avant le 15 avril 2009 par une décision judiciaire définitive à une peine d'emprisonnement déterminée, les anciennes dispositions du Code électoral continuent en revanche de s'appliquer, de sorte qu'une condamnation de ce type entraîne de plein droit pour les intéressés une privation de leurs droits électoraux.


4. Ten aanzien van investeringen die werden gedaan vóór de datum waarop de Overeenkomst wordt beëindigd, geldt het bepaalde in de Overeenkomst nog gedurende een tijdvak van twintig jaar, te rekenen vanaf de datum van beëindiging van de Overeenkomst.

4. En ce qui concerne les investissements effectués avant la date d'expiration du présent Accord, les dispositions du présent Accord leur resteront applicables pour une nouvelle période de vingt ans à compter de la date d'expiration du présent Accord.


2. Ten aanzien van investeringen die werden gedaan vóór de datum waarop de kennisgeving van opzegging van de Overeenkomst van kracht wordt, geldt het bepaalde in de Overeenkomst nog gedurende een tijdvak van twintig (20) jaar, te rekenen vanaf de datum van opzegging van de Overeenkomst.

2. En ce qui concerne les investissements effectués avant la date à laquelle la notification de dénonciation du présent Accord sortira ses effets, les dispositions du présent Accord leur resteront applicables pour une période de vingt (20) ans à compter de la date de dénonciation du présent Accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van bepaalde ziektekiemen werden' ->

Date index: 2024-02-08
w