Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende toeslag bij het vakantiegeld betaald krachtens » (Néerlandais → Français) :

« 2·bis. het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld betaald krachtens de wetgeving betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; ».

« 2·bis. au pécule de vacances et au pécule complémentaire au pécule de vacances payés en vertu de la législation relative à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés; ».


Het artikel 9, 2° past het verhogingscoëfficiënt teneinde het tot het maandbedrag beperkte vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld eveneens met 4,5% te verhogen ten opzicht van 2016 (dus met inbegrip van de verhoging van 2,25% voorzien op 1 mei 2017), zonder dat het totaalbedrag de verhoogde basisbedragen kan overschrijden.

L'article 9, 2° adapte le coefficient afin d'augmenter également le pécule de vacances et le pécule complémentaire au pécule de vacances, limités à la mensualité de pension, de 4,5% par rapport à 2016 (donc y compris l'augmentation de 2,25% prévue le 1 mai 2017)., sans que le montant total puisse excéder les montants de base adaptés.


Tot kort geleden ontsnapten het vakantiegeld en de annvullende toeslag bij het vakantiegeld betaald krachtens de wetgeving betreffende het rust- en overlevingspensioen aan het gerechtelijk beslag.

Jusqu'à peu, le pécule de vacances et le supplément au pécule de vacances qui sont payés en vertu de la législation concernant la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés échappaient à la saisie judiciaire.


Tot kort geleden ontsnapten het vakantiegeld en de annvullende toeslag bij het vakantiegeld betaald krachtens de wetgeving betreffende het rust- en overlevingspensioen aan het gerechtelijk beslag.

Jusqu'à peu, le pécule de vacances et le supplément au pécule de vacances qui sont payés en vertu de la législation concernant la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés échappaient à la saisie judiciaire.


Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het ontwerp van koninklijk besluit voorziet in de verhoging van het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld uitbetaald door de Federale Pensioendienst vanaf 1 mei 2017;

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal en projet prévoit l'augmentation du pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances payés par le Service fédéral des Pensions à partir du 1 mai 2017;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bepalingen van artikel 56 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, die gewijzigd zullen worden door artikel 1 van voorliggend besluit, een verhoging van het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld voorzien vanaf mei 2017;

Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions de l'article 56 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, qui seront modifiées par l'article 1 du présent arrêté, prévoient une augmentation du pécule de vacances et du pécule complémentaire de vacances dès l'échéance de mai 2017;


Dat het daarom van belang is dat de Federale Pensioendienst zijn informaticaprogramma's kan aanpassen en kan overgaan tot de uitvoering van voorafgaande testen en dit om een correcte betaling van het verschuldigde vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld te waarborgen in mei 2017;

Qu'il importe par conséquent que le Service fédéral des Pensions puisse adapter ses programmes informatiques et procéder à l'exécution des tests préalables et ce, afin de garantir un paiement correct du pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances dus en mai 2017;


Artikel 9 verhoogt het vakantiegeld en de aanvullende toeslag met ingang van 1 mei 2018 met 4,5% ten opzichte van de basisbedragen van 2016 (dus met inbegrip van de verhoging van 2,25% voorzien op 1 mei 2017).

L'article 9 augmente le pécule de vacances et le pécule complémentaire, avec effet au 1 mai 2018, de 4,5% par rapport aux montants de base de 2016 (donc y compris l'augmentation de 2,25% prévue le 1 mai 2017).


« Art. 2. ­ Een aanvullende toeslag bij het vakantiegeld wordt, onder bepaalde voorwaarden, toegekend aan de personen bedoeld in artikel 1, die op 1 mei van het jaar waarvoor de aanvullende toeslag verschuldigd is :

« Art. 2. ­ Un pécule complémentaire au pécule de vacances est accordé, sous certaines conditions, aux personnes visées à l'article 1 , qui, au 1 mai de l'année pour laquelle le pécule complémentaire est dû :


Op die manier worden het vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld opgenomen bij de inkomsten en vergoedingen bedoeld in artikel 1410 van het Gerechtelijk Wetboek, zodat in mei het totaal bedrag ­ vakantiegeld en pensioen ­ in aanmerking wordt genomen voor de toepassing van de vrijstellingen waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet.

Par cette voie, le pécule et le supplément au pécule sont repris dans les revenus et indemnités visés à l'article 1410 du Code judiciaire, de sorte qu'au mois de mai, le montant total ­ pécule et pension ­ soit pris en considération pour l'application des exonérations prévues au Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende toeslag bij het vakantiegeld betaald krachtens' ->

Date index: 2024-04-15
w