Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende opleiding duurt drie " (Nederlands → Frans) :

Die aanvullende opleiding duurt drie maanden en is niet populair, onder andere omdat ze vrij moeilijk is.

Cette formation complémentaire dure trois mois et n'est pas populaire, en raison notamment de son degré relativement élevé de difficulté.


Hun algemene opleiding duurt drie weken.

Leur formation générale dure trois semaines.


Hun opleiding duurt drie jaar.

Leur formation dure trois ans.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een bodemsaneringsdeskundige van type 1 als vermeld in artikel 6, 6° : 1° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt; b) ofwel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een dergelijke opleiding en minstens zes jaar praktische ervaring in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; 2° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde gra ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément suivantes s'appliquent à un expert en assainissement du sol du type 1 tel que visé à l'article 6, 6° : 1° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation dans laquelle la discipline de chimie fait partie du cursus ; b) soit au moins le grade de bachelier ou d'un grade équivalent dans une formation similaire et d'au moins six ans d'expérience pratique dans la réalisation d'études du sol, acquise au cours des dix années précédant sa demande d'agrément ; 2° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation ...[+++]


Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verlo ...[+++]

Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins deux ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenan ...[+++]


3) de bepaling onder 3° wordt als volgt vervangen: "3° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, omvat in totaal ten minste drie studiejaren, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, en bestaand uit ten minste 4600 uur theoretisch en klinisch onderwijs, waarbij de duur van het t ...[+++]

; 3) le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux, comprend un total d'au moins trois années d'études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents, et qui comprennent au moins 4600 heures d'enseignement théorique et clinique, la durée de l'enseignement théorique représentant au moins un tiers de la durée minimale de la formation et celle de l'enseignement clinique au moins la moitié de la durée minimale de la formation.


Sinds dit jaar wordt de opleiding "omgaan met crisissituaties" ook voorgesteld in de catalogus van voortgezette opleidingen van het Opleidingscentrum Penitentiair personeel (OCPP) en duurt zij drie dagen.

Depuis cette année le cours " gestion de situation de crise est proposé aussi dans le catalogue de formation continuée du Centre de Formation du Personnel Pénitentiaire (CFPP) et a une durée de trois jours.


De periode van maximale tewerkstelling in de startbaanovereenkomst die bestaat uit een alternering van werk en opleiding of scholing is op drie jaar gebracht als de opleiding zo lang duurt.

La période d'occupation maximale dans la convention de premier emploi en une alternance entre travail et formation ou apprentissage a été portée à trois ans pour autant que la formation atteigne cette durée.


De periode van maximale tewerkstelling in de startbaanovereenkomst die bestaat uit een alternering van werk en opleiding of scholing is op drie jaar gebracht als de opleiding zo lang duurt.

La période d'occupation maximale dans la convention de premier emploi en une alternance entre travail et formation ou apprentissage a été portée à trois ans pour autant que la formation atteigne cette durée.


In de Vlaamse Gemeenschap duurt de opleiding drie jaar, en ze verschilt volledig van de opleiding verpleegkunde.

La formation en Communauté flamande est de 3 ans et est complètement différente de la formation d’infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende opleiding duurt drie' ->

Date index: 2025-04-14
w