Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraagprocedure in portugal veel tijd vergt omdat » (Néerlandais → Français) :

Daar komt nog bij dat de aanvraagprocedure in Portugal veel tijd vergt omdat de landbouwers na de actualisering van het LPIS de correcties van de grenzen van de referentiepercelen zorgvuldig moeten controleren.

Ces difficultés ont été aggravées par le fait que la procédure de demande, au Portugal, est particulièrement longue compte tenu des corrections des limites des parcelles de référence, que les agriculteurs doivent vérifier minutieusement à la suite de la mise à jour du système d’identification des parcelles agricoles.


Daarnaast zou het voor nieuwe spelers erg moeilijk zijn om op de markt te komen omdat het veel investeringen en tijd vergt om nieuwe datacenters te bouwen die groot genoeg zijn en de juiste kenmerken hebben om te kunnen concurreren.

En outre, de nouveaux acteurs auraient été confrontés à des difficultés considérables pour entrer sur le marché en raison des investissements élevés et des longs délais de déploiement nécessaires pour construire de nouveaux centres de données qui soient compétitifs de par leur taille et leurs caractéristiques.


Uw rapporteur vreest evenwel dat de toepassing van dit tijdschema op renovaties problematisch is, omdat de planning en uitvoering van grootschalige renovatieprojecten veel tijd vergt en een datum als 2014 dus kan betekenen dat belangrijke grootschalige projecten in veel landen vertraagd worden en spaak lopen.

Toutefois, votre rapporteur se montre inquiet du caractère problématique de l’application de ce calendrier aux remises en état – la planification et l’exécution des grands projets de remise en état s’étendent en effet sur de longues périodes, et la date de 2014 pourrait donc impliquer, dans de nombreux pays, des retards et des perturbations pour des projets de grande envergure.


Uit de ervaring die is opgedaan met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de prestatieregeling blijkt dat de Commissie meer tijd moet krijgen voor de beoordeling van de herziene prestatiedoelstellingen omdat de grondige beoordeling van de prestatieplannen veel werk vergt, om de noodzakelijke dialoog met de nationale toezichthoudende instanties te kunnen organiseren en om te garanderen dat het resultaat van de beoordeling passend ka ...[+++]

L'expérience tirée de la mise en œuvre progressive du système de performance montre que le temps alloué à la Commission pour évaluer les objectifs de performance révisés devrait être allongé, afin de tenir compte de la charge de travail générée par l'évaluation détaillée des plans d'amélioration des performances et afin de lui permettre de mener à bien le dialogue requis avec les autorités de surveillance nationales et de justifier comme il se doit les résultats de l'évaluation.


Uit de ervaring die is opgedaan met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de prestatieregeling blijkt dat de Commissie meer tijd moet krijgen voor de beoordeling van de herziene prestatiedoelstellingen omdat de grondige beoordeling van de prestatieplannen veel werk vergt, om de noodzakelijke dialoog met de nationale toezichthoudende instanties te kunnen organiseren en om te garanderen dat het resultaat van de beoordeling passend ka ...[+++]

L'expérience tirée de la mise en œuvre progressive du système de performance montre que le temps alloué à la Commission pour évaluer les objectifs de performance révisés devrait être allongé, afin de tenir compte de la charge de travail générée par l'évaluation détaillée des plans d'amélioration des performances et afin de lui permettre de mener à bien le dialogue requis avec les autorités de surveillance nationales et de justifier comme il se doit les résultats de l'évaluation.


Ik ben voorstander van een billijke overgangsperiode omdat de productiecyclus in de auto-industrie ingewikkeld is en het veel tijd vergt om daarin wijzigingen aan te brengen.

Je suis en faveur de l’introduction d’une période de transition appropriée car le cycle de production dans l’industrie automobile est complexe et a besoin de temps pour s’adapter.


Ik ben voorstander van een billijke overgangsperiode omdat de productiecyclus in de auto-industrie ingewikkeld is en het veel tijd vergt om daarin wijzigingen aan te brengen.

Je suis en faveur de l’introduction d’une période de transition appropriée car le cycle de production dans l’industrie automobile est complexe et a besoin de temps pour s’adapter.


Hoewel de overgangsperiode vijf jaar bedraagt, kan hiervan feitelijk maar ongeveer een jaar gebruik worden gemaakt omdat het veel tijd vergt om onderzoek bij kinderen uit te voeren en aan de wettelijke voorschriften te voldoen.

Même si la phase transitoire est de 5 ans, en raison de la durée des études concernant des enfants et des exigences réglementaires, la période de transition réelle équivaut à environ un an.


Omdat de voltooiing van scheepsbouwprojecten veel tijd vergt en de feitelijke kosten tot op het moment van oplevering van het schip kunnen veranderen, moet het kostenonderzoek worden gebaseerd op veronderstellingen.

Comme les projets dans la construction navale se déroulent sur une durée assez longue et que les coûts réels peuvent changer jusqu'au moment de la livraison du navire, les études de coût doivent se baser sur des hypothèses prévisionnelles.


- de machines die noodzakelijk zijn om de microfilms te kunnen lezen en er fotokopieën van te kunnen nemen zijn duur en omdat het relatief veel tijd vergt om de informatie effectief op te zoeken, brengt dit voor de gebruikers aanzienlijke administratieve kosten mee.

- le coût élevé du matériel de lecture et de reproduction des microfilms et la charge administrative importante liée à la lourdeur de la recherche de l'information dans le chef des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraagprocedure in portugal veel tijd vergt omdat' ->

Date index: 2024-07-18
w