Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugal veel tijd vergt " (Nederlands → Frans) :

Een mogelijke verklaring is dat een efficiënte en grondige screening van de potentieel voor overbrenging in aanmerking komende gevangenen relatief veel tijd vergt.

Une explication trouverait néanmoins sa source sur le temps nécessaire relativement long pour effectuer un screening efficace et approfondi des détenus potentiellement transférables.


Daar komt nog bij dat de aanvraagprocedure in Portugal veel tijd vergt omdat de landbouwers na de actualisering van het LPIS de correcties van de grenzen van de referentiepercelen zorgvuldig moeten controleren.

Ces difficultés ont été aggravées par le fait que la procédure de demande, au Portugal, est particulièrement longue compte tenu des corrections des limites des parcelles de référence, que les agriculteurs doivent vérifier minutieusement à la suite de la mise à jour du système d’identification des parcelles agricoles.


De procedure om gegevens in de ANG in te voeren en die gegevens te consolideren en te valideren, vergt veel tijd.

Le processus d'alimentation de la BNG et de consolidation et de validation des données prend beaucoup de temps.


De hulpverlening vergt veel tijd en energie en hakt er emotioneel diep in.

L'assistance demande beaucoup de temps et d'énergie et est très difficile à assumer émotionnellement.


De toekenningen voor sociale urgentie en sociale cohesie gaan pas in op 1 april 2013, en dat is eveneens het geval voor de toekenningen volgens de puntenroosters van gewestelijke prioriteiten, daar de hernieuwing van de kandidaturen met als bijlagen de nieuwe vereiste documenten en de berekening van de punten van de gewestelijke prioriteiten volgens die nieuwe roosters veel tijd vergt van de huisvestingsmaatschappijen.

Les attributions pour raison d'urgence sociale ou de cohésion sociale ne seront effectives qu'à partir du 1 avril 2013, tout comme les attributions selon les nouvelles grilles de points de priorité régionale, le renouvellement des candidatures accompagnées des nouveaux documents requis et le calcul des points de priorité régionale selon ces nouvelles grilles demandant du temps aux sociétés de logement.


C. overwegende dat de crisis die de productie van boter en mageremelkpoeder heeft getroffen, momenteel ook de productie en verkoop van kazen met lange rijptijd treft; dat deze productie veel tijd vergt, niet alleen voor de bereiding, maar ook voor de bewaring (particuliere opslag),

C. considérant que la même crise qui a frappé la production de beurre et de lait écrémé en poudre frappe également la production et la vente des fromages à affinage long et que cette production exige des délais importants, que ce soit pour la préparation ou pour la conservation (stockage privé),


Uw rapporteur vreest evenwel dat de toepassing van dit tijdschema op renovaties problematisch is, omdat de planning en uitvoering van grootschalige renovatieprojecten veel tijd vergt en een datum als 2014 dus kan betekenen dat belangrijke grootschalige projecten in veel landen vertraagd worden en spaak lopen.

Toutefois, votre rapporteur se montre inquiet du caractère problématique de l’application de ce calendrier aux remises en état – la planification et l’exécution des grands projets de remise en état s’étendent en effet sur de longues périodes, et la date de 2014 pourrait donc impliquer, dans de nombreux pays, des retards et des perturbations pour des projets de grande envergure.


Andere door de lidstaten gerapporteerde moeilijkheden zijn het ontbreken van informatie van goede kwaliteit, het feit dat het verzamelen van de nodige gegevens veel tijd vergt, het ontbreken van homogene criteria voor de reikwijdte en de inhoud van de analyse van de uitgangssituatie en de afwezigheid van een standaardreeks milieu- en duurzaamheidscriteria waaraan de PP’s moeten worden afgemeten.

Au nombre des difficultés, les États membres évoquent également le manque d'informations fiables, le temps demandé par la collecte des données, le manque de critères homogènes pour définir la portée et le contenu de l'analyse de base, et l'absence de critères types en matière d'environnement et de durabilité pour évaluer les plans et programmes.


Omdat de voltooiing van scheepsbouwprojecten veel tijd vergt en de feitelijke kosten tot op het moment van oplevering van het schip kunnen veranderen, moet het kostenonderzoek worden gebaseerd op veronderstellingen.

Comme les projets dans la construction navale se déroulent sur une durée assez longue et que les coûts réels peuvent changer jusqu'au moment de la livraison du navire, les études de coût doivent se baser sur des hypothèses prévisionnelles.


- de machines die noodzakelijk zijn om de microfilms te kunnen lezen en er fotokopieën van te kunnen nemen zijn duur en omdat het relatief veel tijd vergt om de informatie effectief op te zoeken, brengt dit voor de gebruikers aanzienlijke administratieve kosten mee.

- le coût élevé du matériel de lecture et de reproduction des microfilms et la charge administrative importante liée à la lourdeur de la recherche de l'information dans le chef des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal veel tijd vergt' ->

Date index: 2021-07-13
w