Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvankelijk werd ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

Copernicus is bedoeld als opvolger van het Europees programma voor monitoring van de aarde GMES (Global Monitoring for Environment and Security – Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid), dat aanvankelijk werd ontwikkeld als onderdeel van het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en vervolgens, in 2010, de status kreeg van operationeel programma op het gebied van het ruimtevaartbeleid.

Le programme Copernicus est proposé comme successeur du programme européen d'observation de la Terre GMES (surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité), qui a, dans un premier temps, été élaboré dans le cadre du programme-cadre de recherche et de développement technologique, avant d'être défini en 2010 comme programme opérationnel dans le domaine de la politique spatiale.


De idee die aanvankelijk door Gareth Evans in het kader van de Canadese commissie werd ontwikkeld, is de volgende : op dit ogenblik beslist de Veiligheidsraad op basis van mysterieuze criteria — zonder noodzakelijke rechtvaardiging — om al dan niet in te grijpen; vervolgens grijpt hij op een ongeordende en onvoorspelbare wijze al dan niet in.

Mais l'idée développée dans un premier temps par Gareth Evans dans le cadre de la Commission canadienne est la suivante: dans l'état actuel des choses, le Conseil de sécurité décide ou non d'intervenir, en fonction de critères mystérieux — il ne se justifie pas forcément — et intervient ou non, de manière anarchique et imprévisible.


Aanvankelijk werd het GMES-programma op industrieel niveau ontwikkeld en was de Commissie hier niet bij betrokken.

Au départ GMES a été développé au niveau industriel, la Commission n'y était pas impliquée.


De idee die aanvankelijk door Gareth Evans in het kader van de Canadese commissie werd ontwikkeld, is de volgende : op dit ogenblik beslist de Veiligheidsraad op basis van mysterieuze criteria — zonder noodzakelijke rechtvaardiging — om al dan niet in te grijpen; vervolgens grijpt hij op een ongeordende en onvoorspelbare wijze al dan niet in.

Mais l'idée développée dans un premier temps par Gareth Evans dans le cadre de la Commission canadienne est la suivante: dans l'état actuel des choses, le Conseil de sécurité décide ou non d'intervenir, en fonction de critères mystérieux — il ne se justifie pas forcément — et intervient ou non, de manière anarchique et imprévisible.


Het TOR netwerk is sinds jaren gekend en werd aanvankelijk ontwikkeld door de United States (US) Navy en werd nadien verder uitgewerkt door een aantal burgerrechten-organisaties.

Le réseau TOR est connu depuis des années et a initialement été développé par l’United States (US) Navy. Son développement a été ensuite poursuivi par plusieurs organisations de défense des droits civils.


Indien aanvankelijk de MOX-technologie ontwikkeld werd door Belgonucleaire (en het SCK.CEN), was haar latere ontwikkeling gemeenschappelijk aan de twee maatschappijen.

Si au départ, la technologie MOX a été développée par Belgonucleaire (et le SCK.CEN), son développement ultérieur fut commun aux deux sociétés.


Dat standpunt werd aanvankelijk ruimschoots aanvaard door de rechtspraak, maar in de arresten van 29 september 1986 is door het Hof van Cassatie een tegenovergestelde rechtspraak ontwikkeld, waarin werd geoordeeld dat de blijvende arbeidsongeschiktheid veroorzaakt door een beroepsziekte bestaat in het verlies of de vermindering van de economische waarde van de getroffene op de algemene arbeidsmarkt; dat de omstandigheid dat de getroffene, op het ogenblik dat de arbeidsongeschiktheid blijvend ...[+++]

Ce point de vue a, dans un premier temps, été très largement admis par la jurisprudence mais, par des arrêts du 29 septembre 1986, une jurisprudence contraire a été développée par la Cour de cassation, qui a estimé que « l'incapacité permanente de travail résultant d'une maladie professionnelle consiste en la perte ou la diminution de la valeur économique de la victime sur le marché général de l'emploi; que la circonstance que la victime bénéficie d'une pension de retraite au moment où l'incapacité de travail devient permanente ou après, ne constitue pas légalement un élément qui doit être pris en considération pour déterminer le taux d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk werd ontwikkeld' ->

Date index: 2025-04-27
w