Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvankelijk slechts 15 punten » (Néerlandais → Français) :

Dr. Dermout herinnert eraan dat in Nederland van meet af aan werd gewerkt met juridische screening en met een contract tussen de wensouders en de draagouders, dat aanvankelijk slechts 15 punten bevatte maar intussen is uitgegroeid tot een contract van meer dan 100 punten.

La Dr Dermout rappelle qu'aux Pays-Bas, un contrôle juridique est réalisé dès le départ et que les parents demandeurs concluent avec les parents porteurs un contrat qui, à l'origine, ne comprenait que 15 points mais qui aujourd'hui en compte plus de 100.


Dr. Dermout herinnert eraan dat in Nederland van meet af aan werd gewerkt met juridische screening en met een contract tussen de wensouders en de draagouders, dat aanvankelijk slechts 15 punten bevatte maar intussen is uitgegroeid tot een contract van meer dan 100 punten.

La Dr Dermout rappelle qu'aux Pays-Bas, un contrôle juridique est réalisé dès le départ et que les parents demandeurs concluent avec les parents porteurs un contrat qui, à l'origine, ne comprenait que 15 points mais qui aujourd'hui en compte plus de 100.


Aanvankelijk was hun belang slechts erg relatief. Dit omdat de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 op vrij liberale wijze het recht op gezinshereniging regelde.

Initialement, leur importance n’était que très relative, parce que la Loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 réglait le droit au regroupement familiale de façon assez libérale.


3. Indien men bij de maatregelen bedoeld in de punten 1 en 2 (berekening in 45sten met loopbaanvoorwaarde en vermindering van de herwaarderingscoëfficiënt) het recht op een gewaarborgd minimumpensioen per loopbaanjaar voegt (op voorwaarde dat de betrokkene halftijds gewerkt heeft en een loopbaan van minimum 15 jaar als werknemer heeft opgebouwd), bedragen de geschatte besparingen in 2005 nog slechts 19 789 866 582 frank.

3. Si l'on ajoute aux mesures résumées aux points 1 et 2 (calcul en 45 avec condition de carrière et réduction du coefficient de revalorisation) le droit à une pension minimale garantie par année de carrière (à condition d'avoir travaillé à mi-temps et à condition d'avoir quinze années de carrière comme travailleur salarié), les économies escomptées en 2005 ne seront plus de 19 789 866 582 francs.


Op grond van artikel 15, paragraaf 3, ten 1º, van het huidige Belgisch-Nederlandse belastingverdrag van 19 oktober 1970, in samenhang met de punten IX tot en met XI van het daarbij behorende Protocol, zijn salarissen, lonen en andere soortgelijke beloningen die zijn verkregen door grensarbeiders slechts belastbaar in de verdragsluitende Staat waarvan zij inwoner zijn.

En vertu des dispositions combinées de l'article 15, paragraphe 3, 1º, de l'actuelle Convention belgo-néerlandaise du 19 octobre 1970 et des points IX à XI inclus du Protocole à cette Convention, les traitements, salaires et autres rémunérations similaires perçus par les travailleurs frontaliers ne sont imposables que dans l'État contractant dont ils sont des résidents.


Met name werd beoogd tegemoet te komen aan geuite punten van zorg betreffende de mogelijke effecten van de liberalisering van de verwerving van landbouwgrond voor de landbouwsector ten gevolge van de aanvankelijk grote initiële verschillen in grondprijzen en inkomen in vergelijking met Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (hierna: de EU-15).

Elle devait en particulier répondre aux préoccupations concernant les perturbations que la libéralisation de l’acquisition de terres agricoles pourrait entraîner pour le secteur agricole, du fait de la différence importante, à l’origine, entre le prix des terres et les revenus hongrois et ceux de l’Allemagne, de l’Autriche, de la Belgique, du Danemark, de l’Espagne, de la Finlande, de la France, de la Grèce, de l’Irlande, de l’Italie, du Luxembourg, des Pays-Bas, du Portugal, du Royaume-Uni et de la Suède (ci-après «l’Union européenne-15»).


B. overwegende dat de Commissie voor het 10de Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor de periode 2008-2013 (6 jaar) aanvankelijk weliswaar een bedrag van 24948 miljoen EUR had berekend, maar dat de Europese Raad het tijdens zijn zitting te Brussel op 15/ 16 december 2005 slechts eens kon worden over een bedrag van 22682 miljoen EUR,

B. considérant que, alors que la Commission avait calculé initialement pour le 10e Fonds européen de développement (FED) un montant de 24948 millions d'euros sur la période 2008-2013 (six ans), le Conseil européen, lors de sa réunion à Bruxelles des 15 et 16 décembre 2005, s'est mis d'accord sur la somme de 22682 millions d'euros seulement,


De garantie liep aanvankelijk echter slechts tot 15 maart 2003. Deze termijn zou echter automatisch worden verlengd, wanneer vóór het verstrijken ervan een herstructureringsplan aan de Commissie werd voorgelegd.

La garantie était certes limitée dans un premier temps au 15 mars 2003, mais devait être prorogée automatiquement si un plan de restructuration était présenté à la Commission avant l'expiration de ce délai.


« , met dien verstande dat, voor de toepassing van de bepalingen bevat in dit artikel men ermee rekening dient te houden dat de minima slechts gegarandeerd worden, per ziekenhuis, voor één van de twee functies, ten belope van, naargelang het geval, hetzij één keer 15 punten of 6 gefinancierde VTE's of hetzij één keer 30 punten of 12 gefinancierde VTE's».

« , étant entendu que, pour l'application des dispositions contenues dans ce dernier article, il y a lieu de considérer que, par hôpital, les minimums ne sont assurés que pour une seule des deux fonctions à raison, selon le cas, soit d'une fois 15 points ou 6 personnes ETP financées ou soit d'une fois 30 points ou 12 personnes ETP financées».


6.5.10. Voor een tweede extractie uit door de in de punten 6.5.3 tot en met 6.5.8 beschreven handelingen te herhalen, maar gebruik slechts 15 ml diethylether (4.4) en 15 ml petroleumether (4.5); gebruik de ether om de binnenzijde van de hals van de extractiebuis af de spoelen.

6.5.10. Effectuer une deuxième extraction en recommençant les opérations décrites aux points 6.5.3 à 6.5.8, mais en utilisant seulement 15 ml d'oxyde diéthylique (4.4) et 15 ml d'éther de pétrole (4.5); utiliser l'oxyde diéthylique pour rincer l'intérieur du col de la fiole d'extraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk slechts 15 punten' ->

Date index: 2023-08-01
w