Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantonen dat zij deze diensten op continue basis verstrekt » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de artikelen 120, 129 en 130 van de wet, kunnen de handelsentiteiten als bedoeld in de wet of de professionele cliënten die significante handelsactiviteiten uitoefenen, evenwel als cliënten worden beschouwd voor alle of bepaalde van hun diensten indien de instelling kan aantonen dat zij deze diensten op continue basis verstrekt aan de wederpartijen en bereid is om aan de vraag van de wederpartijen te voldoen door voor redelijke bedragen als wederpartij op te treden, rekening houdend met de liquiditeit, de looptijd en de marktdiepte van de betrokken financiële producten.

Sans préjudice des articles 120, 129 et 130 de la loi, les entités de négociation au sens de la loi ou les clients professionnels exerçant une activité de négociation matérielle peuvent toutefois être considérées comme clients pour l'ensemble ou certains de leurs services si l'établissement peut démontrer qu'il fournit ces services sur base continue aux contreparties et est prêt à répondre aux demandes de celles-ci en se portant contrepartie pour des montants raisonnables compte tenu de la liquidité, la maturité et la profondeur de marché des produits financiers concernés.


Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.

Si, grâce au soutien d'un système de garantie mutuelle, une banque peut éviter la défaillance et assurer la continuité de ses services, il devient inutile de rembourser des déposants.


m) „nieuw retailaanbod”: elk nieuw retailaanbod dat bestaat uit diensten, met inbegrip van bundels diensten, die op basis van bestaande of nieuwe gereguleerde „wholesale-inputs” door een AMM-exploitant worden verstrekt.

«nouvelle offre de détail», toute nouvelle offre de services de détail, y compris les services groupés, fournis par un opérateur PSM sur la base d’«intrants de gros» réglementés existants ou nouveaux.


m) „nieuw retailaanbod”: elk nieuw retailaanbod dat bestaat uit diensten, met inbegrip van bundels diensten, die op basis van bestaande of nieuwe gereguleerde „wholesale-inputs” door een AMM-exploitant worden verstrekt;

«nouvelle offre de détail», toute nouvelle offre de services de détail, y compris les services groupés, fournis par un opérateur PSM sur la base d’«intrants de gros» réglementés existants ou nouveaux;


– de beleggingsonderneming en haar diensten; ð wanneer beleggingsadvies wordt verstrekt, wordt in de informatie gespecificeerd of het advies op onafhankelijke basis wordt verstrekt en of het op een brede dan wel beperktere analyse van de markt is gebaseerd, en tevens aangegeven of de beleggingsonderneming de cliënt een permanente beoordeling zal verstrekken van de geschiktheid van de aan cliënten aanbevolen financiël ...[+++]

– l’entreprise d’investissement et ses services; , ð lorsque des conseils en investissement sont fournis, les informations précisent s’ils le sont de manière indépendante et s’ils reposent sur une analyse large ou plus restreinte du marché et elles indiquent si l’entreprise d’investissement fournira au client une évaluation continue du caractère approprié des instruments financiers qui lui sont recommandés, ï


Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.

Si, grâce au soutien d'un système de garantie mutuelle, une banque peut éviter la défaillance et assurer la continuité de ses services, il devient inutile de rembourser des déposants.


Overeenkomsten voor het op continue basis verlenen van diensten of voor de levering van gelijksoortige goederen, waarbij de consument, zolang de diensten waren verricht, c.q. de goederen worden geleverd, daarvoor in termijnen betaalt, kunnen uit het oogpunt van de belangen van de contractsluitende partijen en de voorwaarden en uitvoering van de transacties sterk verschillen van de onder deze ...[+++]

Les contrats portant sur la prestation continue de services ou la fourniture de biens de même nature, que le consommateur paie par versements échelonnés pendant toute la durée de la prestation, peuvent être considérablement différents des contrats de crédit relevant de la présente directive, du point de vue des intérêts des parties contractantes et des modalités et de l'exécution des transactions.


Overeenkomsten voor het op continue basis verlenen van diensten of voor de levering van gelijksoortige goederen, waarbij de consument, zolang de diensten waren verricht, c.q. de goederen worden geleverd, daarvoor in termijnen betaalt, kunnen uit het oogpunt van de belangen van de contractsluitende partijen en de voorwaarden en uitvoering van de transacties sterk verschillen van de onder deze ...[+++]

Les contrats portant sur la prestation continue de services ou la fourniture de biens de même nature, que le consommateur paie par versements échelonnés pendant toute la durée de la prestation, peuvent être considérablement différents des contrats de crédit relevant de la présente directive, du point de vue des intérêts des parties contractantes et des modalités et de l'exécution des transactions.


De jaarlijks beschikbare middelen van het Fonds worden over de lidstaten verdeeld afhankelijk van het soort grenzen (30 % van de middelen van het Fonds wordt toegekend voor de landbuitengrenzen, 35 % voor de zeebuitengrenzen, 20 % voor de luchthavens, 15 % voor de consulaire diensten) en op basis van de door het Europees Agentschap voor het Beheer van de Operationele Samenwerking aan de Buitengrenzen van de lidstaten (Frontex) vastgestelde wegingsfactoren. Daartoe verstrekt Frontex jaarlijks een risicoanalyseversl ...[+++]

Les ressources annuelles du Fonds sont réparties entre les États membres selon les types de frontières (30 % du Fonds sont affectés aux frontières terrestres extérieures, 35 % aux frontières maritimes extérieures, 20 % aux aéroports, 15 % aux bureaux consulaires) et selon des règles de pondération définies par l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres (Frontex).


(28) Alvorens een vergunning voor het in de handel brengen van een immunologisch geneesmiddel of van een geneesmiddel op basis van menselijk bloed of menselijk plasma kan worden afgegeven, moet de fabrikant aantonen dat hij in staat is continu de homogeniteit van de partijen te waarborgen.

(28) Avant de délivrer une autorisation de mise sur le marché d'un médicament immunologique ou d'un médicament dérivé du sang humain ou du plasma humain, le fabricant doit démontrer qu'il est capable d'assurer de façon continue la conformité des lots.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantonen dat zij deze diensten op continue basis verstrekt' ->

Date index: 2023-12-26
w