Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Beginsel de veroorzaker betaalt
Deadlines halen
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Schatting van de termijnen
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Vertaling van "termijnen betaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° hij die de in artikel D.193 bedoelde bijdrage niet betaalt of het geheel van de bijdrage niet binnen de voorgeschreven termijnen betaalt;

5° ne paie pas la cotisation visée à l'article D.193 ou qui ne paie pas la totalité de la cotisation dans les délais;


De Dienst betaalt voorschotten op één of verscheidene en welbepaalde termijnen van de onderhoudsgelden bedoeld in artikel 2, 1°, a).

Le Service octroie des avances afférentes à un ou plusieurs termes déterminés de pensions alimentaires visées à l’article 2, 1·, a).


Wanneer de werkgever de bijdragen niet betaalt binnen de gestelde termijnen, is hij een bijdrage opslag verschuldigd van 10 % van het bedrag dat niet werd betaald en een verwijlinterest gelijk aan 7 % per jaar, te rekenen vanaf het verstrijken van deze wettelijke termijn tot de dag van betaling.

Lorsque l'employeur ne paie pas les cotisations dans les délais fixés, il est redevable d'une majoration de cotisation de 10 % sur le montant qui n'a pas été payé ainsi que d'un intérêt de retard égal à 7 % l'an, à compter de l'expiration de ce délai légal, et ce, jusqu'au jour du paiement.


4º de waarschuwing aan de schuldenaar dat wanneer hij niet betaalt binnen de vijftien dagen na betekening, of wanneer hij de eventuele betalingsregeling binnen de afgesproken termijnen niet of niet meer nakomt of de vordering niet betwist binnen de vijftien dagen na betekening, een beschikking tot gedwongen tenuitvoerlegging aan de bevoegde rechter zal gevraagd worden, wat de schuldeiser zal toestaan de schuldenaar te dwingen tot betaling van de in de beschikking vermelde sommen.

4º la mise en garde du débiteur que s'il ne paie pas dans les quinze jours suivant la signification, ou s'il ne respecte pas ou plus les éventuelles modalités de paiement dans les délais convenus ou s'il ne conteste pas la créance dans les quinze jours suivant la signification, une ordonnance d'exécution forcée sera demandée au juge compétent, ce qui permettra au créancier de contraindre le débiteur au paiement des sommes mentionnées dans l'ordonnance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de werkgever de bijdragen niet betaalt binnen de gestelde termijnen, is hij een bijdrage opslag verschuldigd van 10 % van het bedrag dat niet werd betaald en een verwijlinterest gelijk aan 7 % per jaar, te rekenen vanaf het verstrijken van deze wettelijke termijn tot de dag van betaling.

Lorsque l'employeur ne paie pas les cotisations dans les délais fixés, il est redevable d'une majoration de cotisation de 10 % sur le montant qui n'a pas été payé ainsi que d'un intérêt de retard égal à 7 % l'an, à compter de l'expiration de ce délai légal, et ce, jusqu'au jour du paiement.


De Dienst betaalt voorschotten op één of verscheidene en welbepaalde termijnen van de onderhoudsgelden bedoeld in artikel 2, 1°, a).

Le Service octroie des avances afférentes à un ou plusieurs termes déterminés de pensions alimentaires visées à l’article 2, 1·, a).


De wegingsfactor van 0,75 is van toepassing, indien een landbouwer van onder de veertig die de grond in kwestie ten minste een jaar gebruikt heeft, de grond in termijnen betaalt.

Une pondération de 0,75 % s’applique pour les jeunes agriculteurs de moins de 40 ans ayant utilisé la parcelle en question pendant au moins un an et qui achètent la terre à tempérament.


Overeenkomsten voor het op continue basis verlenen van diensten of voor de levering van gelijksoortige goederen, waarbij de consument, zolang de diensten waren verricht, c.q. de goederen worden geleverd, daarvoor in termijnen betaalt, kunnen uit het oogpunt van de belangen van de contractsluitende partijen en de voorwaarden en uitvoering van de transacties sterk verschillen van de onder deze richtlijn vallende kredietovereenkomsten.

Les contrats portant sur la prestation continue de services ou la fourniture de biens de même nature, que le consommateur paie par versements échelonnés pendant toute la durée de la prestation, peuvent être considérablement différents des contrats de crédit relevant de la présente directive, du point de vue des intérêts des parties contractantes et des modalités et de l'exécution des transactions.


Wanneer bijvoorbeeld in een overeenkomst een vijf jaar geldend niet-concurrentiebeding is opgenomen en de leverancier de afnemer een lening verstrekt, mag de terugbetaling van die lening geen beletsel voor de afnemer vormen om na vijf jaar daadwerkelijk een einde aan het niet-concurrentiebeding te maken; de aflossing moet zo zijn geregeld dat de afnemer gelijkblijvende of degressieve - geen progressieve - termijnen betaalt.

Si, par exemple, un accord prévoit une obligation de non-concurrence d'une durée de cinq ans et que le fournisseur accorde un prêt à l'acheteur, le remboursement du prêt ne doit pas empêcher l'acheteur de mettre effectivement fin à l'obligation de non-concurrence à la fin des cinq ans.


Dit betekent dat de terugbetaling van de lening zodanig zou moeten zijn geregeld dat de afnemer gelijkblijvende of degressieve - geen progressieve - termijnen betaalt en in de gelegenheid wordt gesteld de door de leverancier ter beschikking gestelde uitrusting tegen de marktwaarde over te nemen. Dit laat de mogelijkheid onverlet om bijvoorbeeld in het geval van een nieuw verkooppunt in een aflossingsvrije periode van één of twee jaar te voorzien, totdat de omzet een zeker niveau bereikt.

Cela signifie que le remboursement du prêt doit s'effectuer selon des versements échelonnés d'un montant égal ou dégressif, et non progressif, et que l'acheteur doit avoir la possibilité de racheter l'équipement à sa valeur marchande. Cela ne porte pas atteinte à la possibilité, pour un nouveau point de vente par exemple, de reporter le début des remboursements pendant la première ou les deux premières années, tant que les ventes n'ont pas atteint un certain niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen betaalt' ->

Date index: 2024-01-24
w