Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zaken die ik hier vernomen heb verder » (Néerlandais → Français) :

Ik ga dan ook zeker een aantal zaken die ik hier vernomen heb verder bestuderen en kijken of deze in onze nationale context kunnen toegepast worden.

J'entends dès lors examiner un certain nombre d'éléments dont j'ai pris connaissance afin de vérifier s'il est possible de les intégrer dans notre contexte national.


Ik wil erop wijzen dat we samen een aantal zaken moeten aanpakken die relatief snel kunnen worden opgelost, zoals de vluchtelingenkwestie in Servië – Servië heeft ongeveer 750 000 vluchtelingen op zijn grondgebied – en een aantal milieuproblemen (waarvan sommige nog uit de jaren negentig van de vorige eeuw stammen), alsmede de coördinatie van scheepvaartroutes op de Donau. In dit verband hebben wij hier in het Europees Parlement bijvoorbeeld een interfractiewerkgroep voor de ...[+++]

Je tiens à souligner que nous avons des tâches communes qui peuvent être réglées assez rapidement, comme la question des réfugiés en Serbie (la Serbie compte près de 750 000 réfugiés sur son territoire), les problèmes environnementaux (certains d’entre eux remontent aux années 90), et la mise en service des voies de navigation sur le Danube (nous avons au Parlement européen un groupe interparlementaire consacré au Danube). Nous devrions également aider la Serbie à mettre en forme une réforme audacieuse du secteur ...[+++]


Zoals ik al heb aangeduid, is een van de redenen waarom ik zeer verheugd ben aan dit debat deel te kunnen nemen dat dit onderwerp al eerder in de Raad Buitenlandse Zaken aan de orde is gesteld – maar we zullen hier eind januari nog eens op terugkomen –, en de zorgen die door de geachte Parlementsleden onder woorden zijn gebracht ...[+++]

Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés les plus préoccupés par ces questions.


Ik heb hier vandaag andere zaken vernomen die mij doen denken dat we moeten inzien dat het dit soort van betrekking met Afrika is dat ervoor zorgt dat Afrika zijn geloof in Europa verliest.

J'ai entendu d'autres choses ici et je crois qu'il va quand même falloir que, petit à petit, on devienne conscient que ce type de relation-là avec l'Afrique, c'est justement ce qui fait que l'Afrique croit de moins en moins en l'Europe.


Niettegenstaande de amendementen, waarvan ik hier de belangrijkste heb genoemd, heeft de minister van Buitenlandse Zaken van Kaapverdië namens de ACS-landen verklaard dat de vereenvoudiging van de administratieve procedures met betrekking tot de toegang tot het Europees Ontwikkelingsfonds veel verder had moeten gaan.

Malgré les amendements, dont j’ai souligné les plus importants, le ministre des affaires étrangères du Cap Vert, qui s’exprimait au nom des pays ACP, a estimé que la simplification des procédures administratives applicables à l’accès au Fonds européen de développement aurait pu aller plus loin.


Verder vraag ik mij af: als het zo gemakkelijk is om telefoongesprekken af te luisteren – en ik heb het over de telefoon van de premier van Griekenland, over de telefoon van de minister van Openbare Orde van Griekenland, over de telefoon van de minister van Buitenlandse Zaken van Griekenland – kunnen wij er dan wel zeker van zijn dat zoiets hier, in het Europees Parlement, niet gebeurt?

Deuxièmement, étant donné qu’il est si facile de mettre des téléphones sur écoute, et je fais ici allusion au téléphone du Premier ministre grec, je fais ici allusion au téléphone du ministre grec de la santé publique, je fais ici allusion au téléphone du ministre grec des affaires étrangères, comment pouvons-nous être sûrs que les téléphones ne sont pas mis sur écoute ici, au Parlement européen?


Ik heb vernomen dat Zwevegem een aanvraag bij de minister van binnenlandse zaken heeft ingediend, maar de minister schijnt hier niet van op de hoogte te zijn.

J'ai appris que Zwevegem a introduit une demande auprès du ministre de l'intérieur, mais le ministre ne semble pas en être informé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken die ik hier vernomen heb verder' ->

Date index: 2025-08-18
w