Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal van alle soorten kanalen stijgt " (Nederlands → Frans) :

1. gemiddeld aantal visumaanvragen (alle soorten) op de post;

1. nombre moyen de demande de visa (tout type confondu) dont le poste est saisi;


1. gemiddeld aantal visumaanvragen (alle soorten) op de post;

1. nombre moyen de demande de visa (tout type confondu) dont le poste est saisi;


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwegende de aanvraag voor een afwijking die alle ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis f ...[+++]


Enkele positieve elementen vermeld in het conclusierapport zijn de volgende: - de waarschuwingsaanpak via diverse kanalen, een initiatief dat zich aanpast aan de evolutie van de maatschappij en van het gebruik dat de maatschappij maakt van de telecommunicatietechnologieën: vermindering van het aantal vaste privélijnen, opkomst van de sociale netwerken, enzovoort); - de ergonomische interface en User Friendly waardoor alle potentiële gebruike ...[+++]

Parmi les éléments positifs repris dans le rapport de conclusion: - l'approche multi-canal de l'alerte, démarche qui s'adapte à l'évolution de la société et de l'utilisation qu'elle fait des technologies de télécommunication: diminution du nombre de lignes privées fixes, apparition des réseaux sociaux, etc.); - l'interface ergonomique et User Friendly qui permet à tous les utilisateurs potentiels de manier le système sans trop de difficulté; - la complémentarité de la solution ...[+++]


1. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: "Het is niet mogelijk om een zeer precieze inschatting te geven van het aantal klachten voor 2014 en wel om de volgende redenen: - via de door DNS Belgium beschikbaar gemaakte kanalen (webformulier, mail, telefoon) komen zowel klachten als vragen om informatie binnen; - de beschikbare kanalen worden gebruikt ...[+++]

1. DNS a fourni l'information suivante: "Il n'est pas possible de donner une estimation très précise du nombre de plaintes pour 2014 pour les raisons suivantes: - les canaux (formulaire web, mail, téléphone) mis à disposition par DNS Belgium servent à la transmission aussi bien de plaintes que de demandes d'informations; - les canaux disponibles sont utilisés pour signaler tous types de plaintes.


Voor sommige activiteiten beschikken ze onder andere over brandwerende kledij, gas- of stofmaskers, verschillende soorten beschermings-handschoenen, veiligheidsschoenen, enz. Alle PBM zijn in voldoende aantal aanwezig.

Pour certaines activités le personnel dispose, entre autres, de tenues de protection anti-feu, de masques anti-gaz et antifumée, de différentes sortes de gants de protection, de chaussures de sécurité, etc. Tous les EPI sont disponibles en nombre suffisant.


In werkelijkheid stijgt het aantal voorzieningen in strafzaken dus evenredig met de aantallen in andere soorten zaken.

En réalité le nombre de pourvois en matière pénale augmente dans la même proportion que dans les autres matières.


In werkelijkheid stijgt het aantal voorzieningen in strafzaken dus evenredig met de aantallen in andere soorten zaken.

En réalité le nombre de pourvois en matière pénale augmente dans la même proportion que dans les autres matières.


het nalevingspercentage wat betreft het aantal van alle soorten kanalen stijgt in 9 lidstaten, blijft gelijk in 4 lidstaten en daalt in 2 andere lidstaten.

- le taux de conformité en nombre de chaînes, tous types confondus, est à la hausse dans 9 Etats membres, stable dans 4 Etats membres et à la baisse dans 2 autres Etats membres.


De tweede mogelijkheid, die we in de amendementen vinden, bestaat erin alles toe te laten, maar bij koninklijk besluit een aantal sectoren of soorten van verkoop te verbieden.

La deuxième voie - que l'on retrouve dans les amendements - consisterait à tout permettre, en interdisant, par arrêté, un certain nombre de secteurs ou de types de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal van alle soorten kanalen stijgt' ->

Date index: 2022-03-19
w