Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal twijfelachtige praktijken waarvan » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt mij evident dat de jongeren een kwetsbaar publiek vormen dat bijzondere aandacht verdient, in het bijzonder ten aanzien van het gedrag dat deze jongeren op het internet kunnen vertonen alsook ten aanzien van de twijfelachtige praktijken waarvan zij het slachtoffer kunnen zijn.

Il m’apparaît évident que les jeunes constituent un public fragilisé qui mérite une attention particulière, notamment par rapport au comportement que ces jeunes peuvent adopter sur Internet ainsi que des pratiques douteuses dont ils peuvent être victimes.


Ik heb onlangs echter een reeks getuigenissen gehoord met betrekking tot diverse praktijken waarvan het wettelijke karakter me twijfelachtig lijkt.

Or, j'ai récemment reçu une série de témoignages relatifs à diverses pratiques dont la légalité me paraît douteuse.


Tevens bevestigt het wetsontwerp onze bestaande praktijken, waarvan er een aantal reeds beter zijn dan de minimumnormen van de richtlijn. Het standstill effect, als bedoeld in artikel 23 van het Grondwet, rechtvaardigt het behoud van deze gunstiger regeling.

Le projet de loi consacre par ailleurs nos pratiques existantes, dont certaines dépassent déjà les normes minimales de la directive, l'effet de standstill rattaché à l'article 23 de la Constitution justifiant le maintien de cette pratique plus favorable.


30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waarvan LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisatie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele wereld uit na te denken over de middelen om hun ...[+++]

30. regrette que les questions relatives aux droits des personnes LGBTI ne soient pas abordées lors des conférences de 2016 du CDH; condamne les violences et les discriminations auxquelles sont soumises les personnes LGBTI à travers le monde; condamne notamment la stérilisation forcée des personnes transgenres, qui persiste dans certains nombre d'États, y compris de l'Union, et appelle à la fin immédiate de cette violation des droits de l'homme; invite les pays du monde entier à réfléchir aux moyens d'adapter leur droit de la famille à l'évolution des modes et des formes familiales d'aujourd'hui, y compris la possibilité d'union et d'adoption pour les personnes de même sexe; souligne que les lesbiennes souffrent souvent de discrimination sur une base mul ...[+++]


Uit het onderzoek komen echter een aantal twijfelachtige praktijken in verband met de activiteiten van agenten naar voren: bijvoorbeeld betaling van heimelijke provisies, uitbuiting van jonge spelers, enzovoort.

Cependant, l’étude met en lumière plusieurs pratiques douteuses liées aux activités des agents, comme par exemple le paiement de commissions secrètes et l’exploitation de jeunes joueurs.


10.2. Normen 10.2.1. Raszuiverheid Het aantal knollen die duidelijk niet tot het ras behoren mag niet hoger zijn dan : 0,00 % voor prebasispootgoed; 0,01 % voor basispootgoed S; 0,05 % voor basispootgoed SE en E; 0,10 % voor gecertificeerd pootgoed A en B. 10.2.2. Gezondheidstoestand en diverse gebreken De maximale toleranties die op de partijen toepasselijk zijn wat de gebreken en ziekten betreft zijn : a) aanwezigheid van al dan niet aanklevende aarde en andere vreemde lichamen : 1,0 % van het gewicht; b) gecombineerd droog- en ...[+++]

10.2. Normes 10.2.1. Pureté variétale Le nombre de tubercules n'appartenant manifestement pas à la variété ne peut dépasser : 0,00 % pour les plants de prébase; 0,01 % pour les plants de base S; 0,05 % pour les plants de base SE et E; 0,10 % pour les plants certifiés A et B. 10.2.2. Etat sanitaire et défauts divers Les tolérances maximales applicables aux lots en ce qui concerne les défauts et les maladies sont : a) Présence de terre adhérente ou non et d'autres corps étrangers : 1,0 % de la masse; b) Pourriture sèche et pourriture humide combinées, dans la mesure où elles ne sont pas causées par Synchitrium endobioticum, Clavibacter ...[+++]


Als gevolg van de reglementering zullen heel wat verantwoordelijken van instellingen voor cosmetische chirurgie, waarvan de praktijken twijfelachtig zijn en niet overeenstemmen met de geldende Franse reglementering, geneigd zijn bij ons te komen om hun heelkundige handelingen te verrichten, omdat onze wetgeving ter zake lakser is.

Suite à cette réglementation, de nombreux responsables d'installations de chirurgie esthétique dont les pratiques sont douteuses et qui ne répondent pas à la réglementation française applicable, seront tentés de venir chez nous pour pratiquer leurs actes chirurgicaux, notre législation étant plus laxiste en la matière.


De vraag die ik graag wil stellen is of de Europese integratie meer bedreigd wordt door een van de vele partijen in Europa die kritiek uiten op een aantal twijfelachtige praktijken van de EU, of door degenen die bezuinigingen op de begroting willen doorvoeren.

Je souhaiterais poser la question suivante: quelle est la plus grande menace pour l’intégration européenne? L’un des nombreux partis européens critiquant certaines des pratiques les plus discutables de l’UE, ou les partisans des réductions budgétaires?


wijst erop dat de financieel controleur na een vergelijking met de Duitse, Britse en Nederlandse ambassades zeer twijfelachtige praktijken heeft vastgesteld bij de renovatie van de residentie van de delegatie in Washington, waarvan de kosten meer bedroegen dan de verkoopwaarde, en bij het betrekken van een tijdelijk onderkomen, waarvoor gedurende twee jaar meer dan de gemiddelde marktprijs is betaald;

constate que le contrôleur financier, à la suite d'une comparaison avec les ambassades allemande, britannique et néerlandaise, a signalé des pratiques hautement discutables dans le contexte de la remise à neuf de la résidence de la délégation de Washington, dont le coût était supérieur à la valeur marchande, et de la réinstallation temporaire à un coût supérieur à la valeur moyenne du marché, pendant une période de deux ans;


18. betreurt de tegenzin van de Rekenkamer om expliciet de namen te noemen van de fracties waarvan de twijfelachtige financiële praktijken specifiek in het centrale deel van het verslag worden genoemd;

18. déplore que la Cour des comptes n'ait pas voulu nommer expressément les groupes dont les pratiques financières discutables sont spécifiquement mentionnées dans le corps du rapport;


w