Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal parlementsleden waaronder " (Nederlands → Frans) :

Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.

La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.


De goedkeuring in mei van een wet tot opheffing van de onschendbaarheid van een groot aantal volksvertegenwoordigers en de daarop volgende aanhouding en inhechtenisneming van diverse parlementsleden van de HDP, waaronder beide vicevoorzitters, in november, is een groot punt van zorg.

L’adoption d’une loi autorisant la levée de l’immunité d’un grand nombre de députés, en mai, et l’arrestation et le placement en détention de plusieurs députés du HDP, y compris des deux coprésidents, qui ont suivi en novembre sont très préoccupants.


Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


De heer Stevens verwijst naar zijn bundel — ter beschikking gesteld van de parlementsleden — met een aantal documenten, waaronder de nota Salduz of syllabus errorum.

M. Stevens renvoie au dossier qu'il a mis à la disposition des parlementaires, comprenant une série de documents, dont la note intitulée « Salduz of de syllabus errorum ».


Mevrouw Durant wijst erop dat een aantal parlementsleden verschillende vluchtelingenkampen hebben bezocht, waaronder dat van Zaatari in Jordanië, waar zich tussen 70 000 en 100 000 mensen bevinden.

Mme Durant indique que plusieurs parlementaires ont visité différents camps de réfugiés, dont celui de Zaatari en Jordanie, qui héberge entre 70 000 et 100 000 personnes.


Ook de Europese diplomatie heeft zich niet onbetuigd gelaten in het zoeken naar een uitweg uit deze crisis. Zo heeft een aantal Europese actoren waaronder commissaris Hahn en drie Europese parlementsleden het pad helpen effenen voor de ondertekening op 2 juni 2015 van een akkoord tussen de vier belangrijkste politieke partijen.

La diplomatie européenne s'est fortement engagée pour une sortie de la crise Une facilitation intensive, menée entre autres par divers acteurs européens dont le Commissaire Hahn et trois députés européens, a permis de débloquer la situation, débouchant, le 2 juin 2015, sur un accord signé par les quatre principaux partis politiques.


Eerst wil ik het probleem van de sociale rechten en de extreme armoede aanroeren, dat door een groot aantal Parlementsleden, waaronder mevrouw Roure, ter sprake werd gebracht.

D’abord, je voudrais évoquer la question des droits sociaux et de l’extrême pauvreté qui a été soulevée par de nombreux députés, dont M Roure.


Ik ben heel blij dat ik naast verschillende Roemeense premiers heb mogen werken, met inbegrip van de huidige premier, de heer Tariceanu, alsmede naast meerdere presidenten, waaronder het huidige staatshoofd, president Basescu, en een groot aantal parlementsleden.

Je suis ravie d’avoir pu travailler avec plusieurs Premiers ministres roumains, comme le Premier ministre actuel, M. Tariceanu, plusieurs présidents, y compris le chef d’État actuel, le président Basescu, ainsi que de très nombreux parlementaires.


In het kader van de bestrijding van witwaspraktijken voelde een aantal Franse socialistische parlementsleden zich geroepen bepaalde landen aan de tand te voelen, waaronder mijn land. Hierbij hebben zij zich gebaseerd op fouten, schattingen en onwaarheden betreffende de praktijken van het financiële Luxemburg en van de macht van de Luxemburgse politiek. Ik wil hier dan ook de uitlatingen waaraan de Franse socialistische parlementsleden zich schuldig heb ...[+++]

Étant donné que, dans le contexte de la lutte contre le blanchiment des capitaux, plusieurs députés socialistes français se sont arrogé le droit de mettre sur la sellette certains pays, dont le mien, et cela en se fondant sur des erreurs, des approximations et des aberrations concernant les pratiques de la place financière de Luxembourg et du pouvoir politique luxembourgeois, il me tient à cœur de réfuter aussi ici, et tout aussi énergiquement que l'ont déjà fait notre Premier ministre et les présidents de la commission des finances et du budget et de la commission juridique de la Chambre des députés du Grand-Duché, les allégations dont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal parlementsleden waaronder' ->

Date index: 2023-03-03
w