Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal onduidelijkheden die hem doen besluiten " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel de Hoge Raad voor de Justitie positief staat tegenover deze hervorming, vertonen beide wetsontwerpen een aantal onduidelijkheden die hem doen besluiten dat beide ontwerpen van wet in hun huidige vorm een onvoldoende basis bieden voor een probleemloze uitvoering.

Bien que le Conseil supérieur de la Justice se montre favorable à cette réforme, les deux projets de loi présentent un nombre d'imprécisions qui l'amène à conclure que, en leur forme actuelle, ces deux projets de loi n'offrent pas de base suffisante à une exécution sans failles.


« Alhoewel de Hoge Raad voor de Justitie positief staat tegenover deze hervorming, vertonen beide wetsontwerpen een aantal onduidelijkheden die hem doen besluiten dat beide ontwerpen van wet in hun huidige vorm een onvoldoende basis bieden voor een probleemloze uitvoering.

« Bien que le Conseil supérieur de la Justice se montre favorable à cette réforme, les deux projets de loi présentent un nombre d'imprécisions qui l'amène à conclure que, en leur forme actuelle, ces deux projets de loi n'offrent pas de base suffisante à une exécution sans failles.


De aangehaalde resultaten van studies en onderzoeken mogen ons doen besluiten dat het ongemeen hoge aantal letselongevallen en dodelijke slachtoffers op de secundaire wegen mede een gevolg zijn van een te hoge toegelaten maximumsnelheid.

Les résultats précités des études et de la recherche nous permettent de conclure que le nombre inhabituellement élevé d'accidents ayant entraîné des lésions corporelles ou ayant fait des victimes mortelles sur les routes secondaires est dû en partie au fait que la vitesse maximale autorisée est trop élevée.


De dramatische gevolgen van de financiële crises die sedert 1995 achtereenvolgens Mexico, Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Thailand en Brazilië hebben getroffen, hebben verschillende senatoren doen besluiten dat een aantal initiatieven zich opdringen om deze crises en de gevolgen ervan op derdewereldlanden te bestrijden.

Les effets dramatiques des crises financières qui, depuis 1995, ont secoué successivement le Mexique, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande et le Brésil ont amené différents sénateurs à la conclusion qu'un certain nombre d'initiatives s'imposaient pour lutter contre ces crises et leurs conséquences pour les pays du tiers monde.


De aangehaalde resultaten van studies en onderzoeken mogen ons doen besluiten dat het ongemeen hoge aantal letselongevallen en dodelijke slachtoffers op de secundaire wegen mede een gevolg zijn van een te hoge toegelaten maximumsnelheid.

Les résultats précités des études et de la recherche nous permettent de conclure que le nombre inhabituellement élevé d'accidents ayant entraîné des lésions corporelles ou ayant fait des victimes mortelles sur les routes secondaires est dû en partie au fait que la vitesse maximale autorisée est trop élevée.


De aangehaalde resultaten van studies en onderzoeken mogen ons doen besluiten dat het ongemeen hoge aantal letselongevallen en dodelijke slachtoffers op de secundaire wegen mede een gevolg zijn van een te hoge toegelaten maximumsnelheid.

Les résultats précités des études et de la recherche nous permettent de conclure que le nombre inhabituellement élevé d'accidents ayant entraîné des lésions corporelles ou ayant fait des victimes mortelles sur les routes secondaires est dû en partie au fait que la vitesse maximale autorisée est trop élevée.


2° de verbintenis van de stagemeester om in de opleiding van de stagiair te voorzien door hem te betrekken bij een voldoende aantal controlewerkzaamheden die hem in staat stellen de vereiste beroepservaring op te doen;

2° l'engagement du maître de stage d'assurer la formation du stagiaire en l'associant à des travaux de révision suffisants pour lui permettre d'acquérir l'expérience professionnelle nécessaire;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbeveling ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


Overwegende dat het onderzoek van de programma's en de actieplannen 1998 heeft doen besluiten tot de noodzaak de tekst van het ministerieel besluit van 11 september 1997 betreffende de erkenning en subsidiëring van niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties en van hun federaties, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 juli 1998, technisch aan te passen aan een zeker aantal feitelijkheden van het terrein;

Considérant que l'examen des programmes et des plans d'action 1998 a conclu à la nécessité d'adapter techniquement le texte de l'arrêté ministériel du 11 septembre 1997 relatif à l'agrément et à la subvention d'organisation non gouvernementales de développement et de leurs fédérations, tel que modifié par l'arrêté ministériel du 1 juillet 1998, à un certain nombre de réalités du terrain;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onduidelijkheden die hem doen besluiten' ->

Date index: 2025-09-02
w