Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal mensen dat dergelijke nieuwe bloedverdunners » (Néerlandais → Français) :

5) Heeft u cijfers over het aantal mensen dat dergelijke nieuwe bloedverdunners gebruikt, en kan u deze zo gedetailleerd mogelijk meedelen?

5) Dispose-t-elle de chiffres concernant le nombre de personnes utilisant ces nouveaux anticoagulants et peut-elle les communiquer de la manière la plus détaillée possible ?


De verlenging van de financiering van die projecten - die voortvloeit uit uw voornemen om de teams op het terrein in staat te stellen een groter aantal mensen (gewezen daklozen) te begeleiden naar en in de huisvesting, en om de evaluatoren in staat te stellen alle mogelijke wetenschappelijk onderbouwde gegevens uit dat sociale experiment te halen - was uitstekend nieuws.

La prolongation du financement de ces projets - que vous expliquiez par votre volonté de permettre aux équipes sur le terrain d'accompagner un plus grand nombre de personnes (anciens sans-abri) vers le logement et dans le logement, et de permettre aux évaluateurs de retirer de cette expérimentation sociale toutes les données scientifiques possibles - était une excellente nouvelle.


Ik kan het geachte lid nog mededelen dat het nieuwe werken zich meer en meer doorzet binnen de federale overheid en dat het aantal mensen dat er gebruik van maakt in de laatste vijf jaar vertienvoudigd is.

Je peux en outre informer l'honorable membre que le nouveau mode du travail s'étend de plus en plus au sein de l'administration fédérale et que le nombre de personnes qui le pratiquent a décuplé au cours des cinq dernières années.


3. a) Is België klaar om dergelijke initiatieven te ontwikkelen als er zich in ons land een grote crisis zou voordoen? b) Bestaat er een plan voor samenwerking tussen verenigingen, crisiscentra, zorgcentra en diensten voor geestelijke gezondheidszorg om in acute noodsituaties psychologische bijstand te kunnen verlenen aan een groot aantal mensen?

3. a) La Belgique est-elle préparée à pouvoir développer ce genre d'initiatives dans l'éventualité d'une crise importante à gérer sur notre territoire? b) Existe-t-il un plan de cohésion entre associations, centres de crise, centres de soins et services de santé mentale pour pouvoir assurer un soutien psychologique en urgence à un nombre important de personnes?


Daarbij zullen een aantal mensen ontevreden zijn over de nieuwe verbindingen en uurroosters en hun ongenoegen uiten, terwijl het voor anderen dan weer een verbetering is. Het is dan aan de NMBS om op basis van de feedback van de reizigers eventueel wijzigingen aan het transportplan uit te voeren.

Il appartient à la SNCB d'apporter éventuellement, sur la base du feedback des voyageurs, des corrections au nouvean plan de transport.


3) Heeft u cijfers over het aantal mensen dat overlijdt aan het gebruik van bloedverdunners, en kan deze meedelen voor de laatste vijf jaar, verdeeld per jaar?

3) Dispose-t-elle de chiffres concernant le nombre de personnes décédées à la suite de la prise d'anticoagulants et peut-elle communiquer ces chiffres pour les cinq dernières années, ventilés par an ?


5. Voor wat betreft de nieuwe bloedverdunners bedraagt het aantal Belgische patiënten voor de twaalf laatste beschkikbare maanden (september 2012-augustus 2013) op basis van de RIZIV-cijfers:

En ce qui concerne les « nouveaux » anticoagulants, le nombre de patients belges traités sur les douzederniers mois disponibles (septembre 2012-août 2013) s’élève, sur base des chiffres de l’INAMI, à :


De verslagen van EuroHIV en UNAIDS bevestigen overigens dat het aantal nieuwe besmettingen in de Europese Unie en in de naburige landen nog steeds in een onrustbarend tempo toeneemt en dat in een aantal landen het geschatte aantal mensen dat met HIV besmet is, bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer.

Par ailleurs, les rapports d'Euro VIH et d'ONUSIDA confirment que le nombre des infections nouvelles progresse toujours à une cadence préoccupante au sein de l'Union européenne et dans les pays voisins et que dans certains pays, l'estimation du nombre de personnes infectées est près de trois fois supérieure aux chiffres officiels.


De verslagen van EuroHIV en UNAIDS bevestigen overigens dat het aantal nieuwe besmettingen in de Europese Unie en in de naburige landen nog steeds in een onrustbarend tempo toeneemt en dat in een aantal landen het geschatte aantal mensen dat met HIV besmet is, bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer.

Par ailleurs, les rapports d'Euro-VIH et d'ONUSIDA confirment que le nombre des infections nouvelles progresse toujours à une cadence préoccupante au sein de l'Union européenne et dans les pays voisins et que dans certains pays, l'estimation du nombre de personnes infectées est près de trois fois supérieure aux chiffres officiels.


Jaarlijks vallen er immers zo'n 70.000 nieuwe slachtoffers ten prooi aan uitbuiting, dat is 50 procent van het totale aantal mensen dat tot een slavenbestaan wordt gedwongen.

Chaque année, environ 70.000 personnes viennent grossir les rangs des personnes exploitées, soit 50% du nombre total de personnes réduites à l'état d'esclave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mensen dat dergelijke nieuwe bloedverdunners' ->

Date index: 2025-01-09
w