Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal meldingen doorgeven " (Nederlands → Frans) :

32. stelt met ontzetting vast dat het de lidstaten na een aantal jaren nog altijd aan meldingsdiscipline ontbreekt; vindt het onaanvaardbaar dat zes lidstaten nog altijd geen gebruik van elektronische meldingen maken, 14 zich niet aan de uiterste meldingstermijn houden , en enkele lidstaten hun meldingen van onregelmatigheden niet per rubriek doorgeven; drukt de Europese Commissie op het hart om doeltreffende oplossingen te vinde ...[+++]

32. se déclare choqué par le manque de discipline en matière d'information des États membres, au terme de plusieurs années; estime inacceptable que six États membres n'utilisent toujours pas la communication électronique, cependant que quatorze n'ont pas respecté les délais d'information et que quelques-uns n'ont pas classé les cas signalés d'irrégularité; demande instamment à la Commission de trouver des solutions efficaces, à côté des procédures d'infraction, pour remédier à cette situation et invite la Commission à envisager sérieusement la mise en place d'un dispositif de sanctions financières efficace, à incorporer aux règlements ...[+++]


32. stelt met ontzetting vast dat het de lidstaten na een aantal jaren nog altijd aan meldingsdiscipline ontbreekt; vindt het onaanvaardbaar dat zes lidstaten nog altijd geen gebruik van elektronische meldingen maken, 14 zich niet aan de uiterste meldingstermijn houden, en enkele lidstaten hun meldingen van onregelmatigheden niet per rubriek doorgeven; drukt de Europese Commissie op het hart om doeltreffende oplossingen te vinden ...[+++]

32. se déclare choqué par le manque de discipline en matière d'information des États membres, au terme de plusieurs années; estime inacceptable que six États membres n'utilisent toujours pas la communication électronique, cependant que quatorze n'ont pas respecté les délais d'information et que quelques-unsn'ont pas classé les cas signalés d'irrégularité; demande instamment à la Commission de trouver des solutions efficaces, à côté des procédures d'infraction, pour remédier à cette situation et invite la Commission à envisager sérieusement la mise en place d'un dispositif de sanctions financières efficace, à incorporer aux règlements à ...[+++]


32. stelt met ontzetting vast dat het de lidstaten na een aantal jaren nog altijd aan meldingsdiscipline ontbreekt; vindt het onaanvaardbaar dat zes lidstaten nog altijd geen gebruik van elektronische meldingen maken, 14 zich niet aan de uiterste meldingstermijn houden , en enkele lidstaten hun meldingen van onregelmatigheden niet per rubriek doorgeven; drukt de Europese Commissie op het hart om doeltreffende oplossingen te vinde ...[+++]

32. se déclare choqué par le manque de discipline en matière d'information des États membres, au terme de plusieurs années; estime inacceptable que six États membres n'utilisent toujours pas la communication électronique, cependant que quatorze n'ont pas respecté les délais d'information et que quelques-uns n'ont pas classé les cas signalés d'irrégularité; demande instamment à la Commission de trouver des solutions efficaces, à côté des procédures d'infraction, pour remédier à cette situation et invite la Commission à envisager sérieusement la mise en place d'un dispositif de sanctions financières efficace, à incorporer aux règlements ...[+++]


- Ik heb uw vraag over het aantal meldingen doorgeven aan de statistische analisten van het college van procureurs-generaal en zodra ik die cijfers heb, zal ik ze ter beschikking stellen.

- J'ai transmis votre question relative au nombre de cas signalés aux analystes statistiques du collège des procureurs généraux.


Tot op heden werd er bij de Algemene Directie Controle en Bemiddeling aangifte gedaan van dertien gevallen van phishing. c) Het aantal meldingen van phishing is als volgt geëvolueerd: - januari 2004: 2 - februari 2004: 1 - april 2004: 1 - mei 2004: 1 - juni 2004: 2 - juli 2004: 1 - augustus 2004: 5 2. a) en b) In het kader van haar opdracht van markttoezicht en consumentenbedrogpreventie heeft de Algemene Directie Controle en Bemiddeling in eerste instantie meerdere acties ondernomen om zoveel mogelijk te verhinderen dat de geadresseerden van deze bedrieglijke berichten hun persoonsgegevens zouden ...[+++]

Il s'avère qu'en réalité, leur identité avait été usurpée par des tiers. Jusqu'à présent, treize cas de phishing ont été dénoncés à la Direction générale du Contrôle et de la Médiation. c) L'évolution des signalements de cas de phishing est la suivante: - janvier 2004: 2 - février 2004: 1 - avril 2004: 1 - mai 2004: 1 - juin 2004: 2 - juillet 2004: 1 - août 2004: 5 2. a) et b) Dans un premier temps, et dans le cadre de sa mission de surveillance du marché et de prévention des arnaques en matière de consommation, la Direction générale du Contrôle et de la Médiation a entrepris plusieurs actions en vue d'empêcher, autant que possible, que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal meldingen doorgeven' ->

Date index: 2021-03-12
w