Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal klachten geografisch gezien evolueerde » (Néerlandais → Français) :

3. a) Kan u tevens aangeven hoe het aantal klachten geografisch gezien evolueerde, middels een overzicht per politiezone? b) Stelt men in dat kader een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten?

3. a) Pourriez-vous également me faire connaître l'évolution du nombre de plaintes sur base géographique en fonction des différentes zones de police de pays? b) Dans le même ordre d'idée, constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P?


Hierbij worden burgers ook aangemoedigd klacht in te dienen indien ze geconfronteerd worden met onregelmatigheden, gezien het relatief lage aantal klachten van burgers die onze diensten ontvangen.

À cet égard, les citoyens sont également encouragés à porter plainte s'ils sont confrontés à des irrégularités vu le nombre relativement faible de plaintes de citoyens que nos services reçoivent.


1. Naar verluidt neemt het aantal klachten met betrekking tot dubieuze handelspraktijken hand over hand toe en daar zal, gezien de evolutie van de situatie, waarschijnlijk geen verandering in komen.

1. Le nombre de plaintes à ce sujet serait en perpétuelle augmentation et au vu de l'évolution de la situation, il est probable que cela continue en ce sens.


Het aantal klachten van klanten en personeel tussen 2010 en 2015 per keuken en hun aard bevindt zich in bijlage B. Gezien het kleine aantal klachten is de verdeling in procent niet echt relevant.

Le nombre de plaintes par les utilisateurs ou par le personnel entre 2010 et 2015 par cuisine, leur nature et leur origine se trouvent en annexe B. Vu le nombre réduit de plaintes, la répartition en pourcentage n'est pas vraiment pertinente.


Naar aanleiding van die domiciliecontroles worden er soms helaas klachten ingediend bij het Comité P. 1. Hoe evolueerde het aantal klachten in verband met domiciliecontroles de afgelopen vijf jaar en in hoeveel gevallen werden er tuchtsancties opgelegd?

Ces visites débouchent parfois malheureusement sur une série de plaintes déposées auprès du Comité P. 1. J'aimerais connaître l'évolution du nombre de ces plaintes durant les cinq dernières années et savoir le nombre d'entre elles qui ont débouché sur des sanctions disciplinaires.


Gezien het aantal klachten dat jaarlijks bij het ministerie van Justitie binnenliep ­ nog zonder rekening te houden met de klachten die rechtstreeks aan de rechterlijke orde werden gericht ­ waren er aanvankelijk zo'n 5 000 tot 6 000 klachten per jaar te verwachten.

Au départ, celui-ci s'attendait à un minimum de 5 000 à 6 000 plaintes par an, sachant le nombre de plaintes adressées chaque année au ministère de la justice, et sans tenir compte de celles adressées à l'ordre judiciaire lui-même.


Het reëel aantal klachten is evenwel veel meer, gezien de klachten ook worden ingediend bij de ombudsdiensten inzake telecommunicatie, wegens hoge telefoonfacturen.

Le nombre réel de plaintes est pourtant beaucoup plus important, car des plaintes, en raison de factures de téléphone élevées, sont aussi déposées auprès des services de médiation en matière de télécommunications.


Uit de cijfers van die benchmarking blijkt, gezien het aantal klachten dat die diverse ombudsmannen behandeld hebben, dat de functie in de zorginstellingen heel zichtbaar is.

Les chiffres de ce benchmarking nous montrent, au vu du nombre de plaintes traitées par ces différents médiateurs, la grande visibilité dont jouit la fonction au sein des établissements de soins.


Vraag 2: Gezien het geringe aantal klachten en de bestaande reglementering, in het bijzonder de alternatieve geschillenregelingssystemen, lijkt het mij in de gegeven omstandigheden niet onmiddellijk opportuun om een wetgevend initiatief te nemen.

Question 2 : Vu le nombre limité de plaintes et la réglementation existante, en particulier les systèmes de règlement alternatif des litiges, il ne me semble pas opportun dans cette situation de prendre une initiative législative.


Acht de minister het wenselijk om het kader uit te breiden, gezien de toename van de elektronische handel en van het aantal klachten ?

Estime-t-il souhaitable d'accroître ce cadre compte tenu du développement du commerce électronique et de l'augmentation du nombre de plaintes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal klachten geografisch gezien evolueerde' ->

Date index: 2024-07-21
w