Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kinesitherapeuten worden bijgeteld » (Néerlandais → Français) :

In België is het aantal RIZIV-nummers vastgelegd op 450 per jaar. Aan dat cijfer moet nog het aantal kinesitherapeuten worden bijgeteld dat de laatste drie jaar niet meer dan 500 prestaties per jaar heeft uitgevoerd.

En Belgique, le nombre de numéros INAMI est fixé à quatre cent cinquante par an, chiffre auquel on doit également ajouter le nombre de kinésithérapeutes qui n'ont pas pratiqué plus de cinq cents actes par an durant les trois dernières années.


3. In verband met paragraaf 4, vierde lid, vraagt de afdeling Wetgeving zich af wat het nut is van het laatste streepje, waar wordt bepaald dat de ledenlijsten "het aantal kinesitherapeuten waarvan de gegevens worden vermeld" moet bevatten, terwijl in het lid dat de streepjes bevat al eerder wordt voorgeschreven dat de ledenlijsten "minstens het [...] aantal aangesloten kinesitherapeuten (moet) bevatten (...)".

3. Au paragraphe 4, alinéa 4, la section de législation s'interroge sur l'utilité du dernier tiret, qui indique que la ou les listes de membres doivent comporter « le nombre de kinésithérapeutes dont les données sont mentionnées » alors que l'alinéa qui précède les tirets exige déjà que la ou les listes comporteront « au minimum le nombre de kinésithérapeutes affiliés (...) ».


8. De Raad van State informeert naar het nut van het laatste streepje van artikel 1, paragraaf 4, vierde lid, waarin wordt vermeld dat de ledenlijst(en) "het aantal kinesitherapeuten moet(en) bevatten waarvan de gegevens worden vermeld", terwijl in het lid dat aan de streepjes voorafgaat al wordt geëist dat de ledenlijst(en) "minstens het aantal aangesloten kinesitherapeuten (...)" moet(en) bevatten.

8. Le Conseil d'Etat s'interroge sur l'utilité du dernier tiret l'article 1 , paragraphe 4, alinéa 4, qui indique que la ou les listes de membres doivent comporter « le nombre de kinésithérapeutes dont les données sont mentionnées » alors que l'alinéa qui précède les tirets exige déjà que la ou les listes comporteront « au minimum le nombre de kinésithérapeutes affiliés (...) ».


Dit model zal, uiterlijk op de datum waarop de kiezerslijst door Ons wordt opgesteld, op de website van het RIZIV worden geplaatst opdat men het kan downloaden. Deze ledenlijst(en) zullen minstens het in § 1, 5° vereiste minimumaantal aangesloten kinesitherapeuten bevatten alsook de volgende elementen : - in alfabetische orde, de naam, de voornaam en het RIZIV-identificatienummer van de leden; - de naam van de organisatie waarbij zij zijn aangesloten; ...[+++]

Cette liste ou ces listes de membres comporteront au minimum le nombre de kinésithérapeutes affiliés tel qu'exigé au § 1 , 5° ainsi que les éléments suivants : - par ordre alphabétique, le nom, le prénom et le numéro d'identification INAMI des membres; - le nom de l'organisation à laquelle ils sont affiliés; - la date à laquelle la cotisation a été payée pour l'année civile précédant celle au cours de laquelle la date à laquelle la liste électorale est dressée par Nous; - les montants payés ventilés par catégorie de cotisations; - ...[+++]


Het gaat niet om een communautair dossier, want als er geen controle komt op het aantal kinesitherapeuten, zijn vooral de Franstalige kinesitherapeuten hiervan de dupe. Dit blijkt uit berekeningen van Axxon.

Il ne s'agit pas d'un dossier communautaire: comme le révèlent les calculs effectués par Axxon, ce sont surtout les kinésithérapeutes francophones qui pátiraient de l'absence de contrôle du nombre de kinésithérapeutes.


Bovendien voert de Regering aan dat de veroudering van de beschikbare praktiserende kinesitherapeuten en de huidige aspiraties van de medische zorgverstrekkers (arbeidsduurverkorting en deeltijds werk), de vervrouwelijking van het beroep en het in toenemende mate in loontrekkend verband uitoefenen van het beroep vereisen dat thans een groter aantal kinesitherapeuten door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden erkend om ...[+++]

En outre, le Gouvernement fait valoir que le vieillissement des kinésithérapeutes praticiens disponibles, les aspirations actuelles des professionnels (réduction du temps de travail, temps partiel), la féminisation de la profession et l'augmentation du nombre de salariés exigent qu'un nombre plus important qu'actuellement de kinésithérapeutes soient agréés par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour effectuer des actes qui soient pris en charge partiellement par la sécurité soc ...[+++]


Er dient derhalve te worden nagegaan of de beperking van het aantal niet-verblijvende studenten het mogelijk maakt het aantal kinesitherapeuten te verhogen die bereid zijn de beschikbaarheid te verzekeren van de gezondheidsdiensten die met die opleiding overeenstemmen, teneinde het tekort of op zijn minst het risico van een tekort in de Franse Gemeenschap op te vangen.

Il importe dès lors de vérifier que la limitation du nombre d'étudiants non-résidents permet d'augmenter le nombre de kinésithérapeutes prêts à assurer la disponibilité des services de santé correspondant à cette formation afin de remédier à la pénurie ou à tout le moins au risque de pénurie en Communauté française.


Ik zeg het nogmaals: hoe kan het aantal kinesitherapeuten dat de komende jaren in België nodig is worden voorspeld als men zelfs bij benadering niet weet hoeveel kinesitherapeuten in ons land werkelijk hun beroep uitoefenen en onder welk statuut ze werken?

Ce n'est pas la première fois que je le dis et je le répéterai encore : comment prévoir le nombre de kinésithérapeutes dont la Belgique a besoin dans les années à venir si on ne connaît pas, même approximativement, le nombre de kinésithérapeutes exerçant effectivement dans notre pays et sous quel statut ?


Het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die het voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, bevat geen enkele bepaling die het mogelijk maakt om bepaalde geselecteerde kandidaten niet mee te tellen bij het bepalen van het maximum aantal kinesitherapeuten dat toegang heeft tot dat recht.

L'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ne contient pas la moindre disposition qui permette de ne pas comptabiliser certains candidats sélectionnés dans le nombre maximum de kinésithérapeutes ayant obtenu ce droit.


Als het aantal afgestudeerden 10% hoger ligt dan het aantal kinesitherapeuten dat een RIZIV-nummer kan krijgen, zal een vergelijkend examen worden georganiseerd.

Si le nombre de diplômés dépasse de 10% le nombre de kinésithérapeutes qui obtiennent un numéro INAMI, un examen comparatif sera organisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kinesitherapeuten worden bijgeteld' ->

Date index: 2024-05-06
w