Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal justitie-assistenten in twee " (Nederlands → Frans) :

De minister herinnert eraan dat de regering heeft beslist om het aantal justitie-assistenten in twee fasen voelbaar te verhogen met 71.

Le ministre rappelle que le gouvernement a décidé d'augmenter de 71 unités ­ ce qui est beaucoup ­ le nombre d'assistants de justice, et ce, en deux phases.


De minister herinnert eraan dat de regering heeft beslist om het aantal justitie-assistenten in twee fasen voelbaar te verhogen met 71.

Le ministre rappelle que le gouvernement a décidé d'augmenter de 71 unités ­ ce qui est beaucoup ­ le nombre d'assistants de justice, et ce, en deux phases.


Het aantal justitie-assistenten is in het recente verleden sterk toegenomen.

Le nombre d'assistants de justice a été récemment fortement augmenté.


Het aantal justitie-assistenten is in het recente verleden sterk toegenomen.

Le nombre d'assistants de justice a été récemment fortement augmenté.


Wat het onthaal van de slachtoffers betreft, zijn minstens twee justitie-assistenten daar voltijds mee bezig in elk justitiehuis.

En ce qui concerne spécifiquement l'accueil des victimes, deux assistants de justice au minimum s'en occupent à temps plein dans chaque maison de justice.


Het aantal opgeleide leden van de psychosociale dienst betreft, voor wat de satellietgevangenissen en de AIBV komt neer op een totaal van acht personen (twee psychologen en zes maatschappelijk assistenten) en voor de gespecialiseerde gevangenissen op twee personen (psycholoog en sociaal assistent).

Le nombre de membres du service psychosocial formés est de huit personnes au total (deux psychologues et six assistants sociaux) pour les prisons satellites et l'AIBV et de deux personnes pour les prisons spécialisées (un psychologue et un assistant social).


In 2014: - opfrissings- en verdiepingsopleiding TCKH, bestemd voor griffiers, assistenten en medewerkers van de rechtbank van koophandel, - opleiding BGC (module familierechtbanken), bestemd voor de personeelsleden van de griffies van de familie- en jeugdrechtbanken, - meerderjarige beschermde personen MaCH, bestemd voor griffiers en personeelsleden van de griffies van de vredegerechten. b) zie tabel 1 c) Voor twee opleidingen werd, gezien de grote omvang van het aantal inschrijv ...[+++]

En 2014: - formation axée sur le rafraîchissement et l'approfondissement des connaissances TCKH, destinée aux greffiers, aux assistants et aux collaborateurs du tribunal de commerce, - formation BGC (module tribunaux de la famille), destinée aux membres du personnel des greffes des tribunaux de la famille et de la jeunesse, - formation majeurs protégés MaCH, destinée aux greffiers et aux membres du personnel des justices de paix. b) Voir tableau 1 c) Compte tenu du nombre important d'inscriptions, une liste d'attente a été établie pour deux formations, plus particulièrement: - formation BGC (module tribunaux de la famille), destinée aux ...[+++]


Overwegende dat het evenwel niet de bedoeling is het aantal vaste afgevaardigden op federaal niveau uit te breiden, maar wel per representatieve vakorganisatie binnen de Federale Overheidsdienst Justitie twee personeelsleden als vaste afgevaardigden te kunnen aanwijzen die zich voltijds en doorlopend met de syndicale materies binnen de Federale Overheidsdienst Justitie, in het bijzonder binnen de penitentiaire inrichtingen, kunnen bezighouden;

Considérant que le but n'est pas d'élargir le nombre des délégués permanents au niveau fédéral, mais de designer par organisation syndicale représentative au sein du Service public fédéral Justice deux délégués permanents qui peuvent s'occuper de manière continue et à temps plein des matières syndicales au sein du Service public fédéral Justice, en particulier dans les établissements pénitentiaires,


In afwijking van het eerste lid wordt gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente.

Par dérogation à l'alinéa 1, le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune.


In afwijking hiervan wordt gedurende de eerste twee jaren volgend op het jaar waarin de lokale politie is opgericht, het aantal stemmen toegekend naar evenredigheid van de nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekeningen van elke gemeente.

Par dérogation à ce principe, le nombre de voix est accordé, pendant les deux premières années qui suivent l'année pendant laquelle la police locale a été mise en place, proportionnellement à la charge nette pour la fonction Justice et Police portant le code statistique 399 des derniers comptes annuels fixés et approuvés de chaque commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal justitie-assistenten in twee' ->

Date index: 2024-12-19
w