Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gemeenten hebben inderdaad " (Nederlands → Frans) :

— Verschillende gemeenten hebben inderdaad de lijst van gevaarlijke honden, die destijds door minister Pinxten was opgemaakt, al in een politieverordening opgenomen.

Plusieurs communes ont en effet déjà repris dans un règlement de police la liste des chiens dangereux qui avait été établie à l'époque par le ministre Pinxten.


Een aantal gemeenten hebben de preventiecontracten en de middelen die langs deze weg ter beschikking worden gesteld, gebruikt om het politiekader op te vullen.

Certaines communes ont utilisé les contrats de prévention et les moyens qui ont été mis à disposition par ce biais pour compléter le cadre de la police.


De subsidie voor de verplichte activiteiten bedraagt vijf subsidiepunten, cumulatief te verhogen met: 1° een toeslag op basis van het aantal private huishoudens binnen het werkingsgebied; 2° een toeslag op basis van het aantal gemeenten binnen het werkingsgebied die niet hebben deelgenomen aan een project waaraan een subsidie is verleend met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van h ...[+++]

La subvention pour les activités obligatoires s'élève à cinq points de subvention, à augmenter de manière cumulative : 1° d'un supplément sur la base du nombre de ménages privés dans le ressort ; 2° d'un supplément sur la base du nombre de communes dans le ressort n'ayant pas participé à un projet auquel une subvention a été accordée par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ; 3° d'un supplément sur la base du nombre de communes comptant moins de 5.000 ménages priv ...[+++]


Als reactie op de ministeriële omzendbrief van 30 augustus 2013 waar u naar verwijst, hebben een aantal gemeenten een nieuwe verordening opgesteld of een bestaande verordening gewijzigd.

En réaction à la circulaire ministérielle du 30 août 2013 à laquelle vous faites référence, un certain nombre de communes ont rédigé un nouveau règlement ou ont modifié un règlement existant.


De verklaringen van professor emeritus Nik Van Larebeke (UGent en VUB) hebben inderdaad mijn volle aandacht genoten. Hij suggereert dat de dioxinecrisis die ons land gekend heeft in 1999, verantwoordelijk zou zijn voor een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hypertensie.

J'ai en effet accordé toute mon attention aux déclarations du professeur emeritus Nik Van Larebeke (UGent et VUB) qui suggèrent que la crise de la dioxine qu'a connu notre pays en 1999 serait responsable d'une augmentation de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension.


Uit deze analyses op nationaal en internationaal vlak bleek dat de zogenaamde 'nieuwe' betaalsystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid over het toepasselijke juridisch kader zijn de belangrijkste.

Il ressort des analyses réalisées au niveau national et international que ce nouveau moyen de paiement présente un certain nombre de caractéristiques qui le rendent attractif pour les blanchisseurs et qui limitent les possibilités d'investigations des services de police et des autorités judiciaires, dont principalement: le haut degré anonymat des utilisateurs, la rapidité d'exécution et le caractère international des transactions, la morcèlement des fournisseurs de systèmes de paiement (aussi bien des acteurs issus du secteur financier que du secteur des télécoms) et un cadre juridique équivoque.


Een aantal lidstaten (Zweden, Finland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Portugal, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) hebben inderdaad een systeem van terugbetaling op punt gezet ten voordele van publiekrechtelijke lichamen voor de niet voor teruggaaf vatbare btw.

Un certain nombre d'États membres (Suède, Finlande, Danemark, France, Espagne, Portugal, Pays-bas et Royaume-Uni) ont en effet instauré un système de remboursement en faveur des personnes de droit public pour la TVA qui ne peut être restituable.


3. Een aantal studies hebben inderdaad een positief effect aangetoond van bepaalde technische therapeutische alternatieven, waaronder Homeopathie, op het welzijn van de patiënten en bijgevolg dus op de uitgaven inzake de gezondheidszorg.

3. Des études ont en effet montré l'impact positif du recours à certaines techniques thérapeutiques alternatives, dont l'homéopathie, sur le bien-être des patients et par conséquent sur les dépenses en matière de soins de santé.


- Een aantal organisaties hebben inderdaad opgeroepen om op zondag 12 december in Antwerpen actie te voeren voor de legalisering van soft drugs.

- Un certain nombre d'organisations ont effectivement appelé à manifester le dimanche 12 décembre à Anvers pour la légalisation des drogues douces.


Een aantal gemeenten hebben hun vertegenwoordigers aangeduid en elke politieraad telt minstens één Nederlandstalige.

Contrairement à ce qui a été dit, dans les communes qui ont déjà désigné leurs représentants, chaque conseil de police comporte au moins un néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gemeenten hebben inderdaad' ->

Date index: 2023-01-17
w