Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal erkende centra " (Nederlands → Frans) :

Het aantal erkende centra is beperkt tot hetgeen noodzakelijk is op het vlak van de administratieve en juridische opvolging van de slachtoffers van mensenhandel.

Le nombre de centres reconnus est limité à la nécessité des besoins en matière de suivi administratif et juridique des victimes de traite des êtres humains.


Art. 5. De indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in de provincie te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 5. L'indicateur offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la province par le nombre total d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


De algemene programmatie van de centra voor algemeen welzijnswerk bepaalt bij toekomstige uitbreidingen van het aantal erkende voltijdsequivalenten de verdeling van die equivalenten over de provincies.

La programmation générale des centres d'aide sociale générale détermine la répartition sur les provinces des éventuelles extensions futures du nombre d'équivalents temps plein agréés.


Art. 3. Het aantal erkende centra is beperkt tot hetgeen noodzakelijk is op het vlak van administratieve en juridische opvolging van de slachtoffers van mensenhandel.

Art. 3. Le nombre de centres reconnus est limité à la nécessité des besoins en matière de suivi administratif et juridique des victimes de traite des êtres humains.


2° een thematische indicator welzijnsaanbod die per cluster een beeld geeft van de spreiding van het aantal ingezette erkende voltijdsequivalenten in de centra voor algemeen welzijnswerk, berekend conform artikel 11.

2° un indicateur thématique offre d'aide sociale, qui reflète par cluster la répartition du nombre d'équivalents temps plein agréés dans les centres d'aide sociale générale, calculé conformément à l'article 11.


Overeenkomstig het ministerieel besluit van 21 december 1984 wordt een toelage toegekend aan de erkende universitaire en interuniversitaire centra voor huisartsgeneeskunde naar rata van het gemiddeld aantal wettelijke diploma's van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, uitgereikt door hun respectievelijke universiteiten aan Belgische onderdanen tijdens de drie voorgaande jaren.

Conformément à l'arrêté ministériel du 21 décembre 1984 un subside est accordé aux centres universitaires et interuniversitaires de médecine générale au prorata du nombre moyen de diplômes légaux de docteur en médecine général, chirurgie et obstétrique attribués par leurs universités respectives aux ressortissants belges au cours des trois années précédentes.


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worde ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours ...[+++]


Kunt u derhalve, voor de volgende sectoren en functies: - de adviseurs-experts van het RIZIV; - de arbeidsgeneeskunde; - het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ); - de controleagentschappen van de arbeidsgeneeskunde; - de ziekenfondsen (adviserend geneesheren en andere); - de expertises in de verschillende diensten waaronder de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst en de geneesheren-experts; - de experts van de verzekeringsmaatschappijen; - de gerechtsdeskundigen; - het voormalige ministerie van Sociale Voorzorg en de gewestelijke instellingen voor gehandicaptenzorg; - de ONE en Kind en Gezin; - de schoolgeneeskunde en de diensten voor gezondheidsbevordering en -preventie; - de centra ...[+++]

Pour chaque secteur ci-dessous: - les conseillers experts Inami; - la médecine du travail; - le Fonds des maladies professionnelles (FMP); - les agences contrôle de la médecine du travail; - les mutualités (médecin conseil et autres); - les expertises dans les différents services dont l'office médico-légal et les médecins sapiteurs; - les experts des compagnies d'assurance; - les experts du milieu judiciaire; - le ministère de prévoyance sociale et les organismes régionaux d'aide aux personnes handicapées; - l'ONE et le KG; - médecine scolaire et les services promotion - prévention santé; - les centres de santé mentale; - les c ...[+++]


Er moet namelijk worden benadrukt dat het aantal erkende centra bij toepassing van de programmatie zoals vastgesteld door de federale overheid, zeer aanzienlijk is in vergelijking met het aantal centra in de buurlanden.

Force est pourtant de souligner que le nombre de centres agréés en application de la programmation fixée par l'autorité fédérale, est déjà fort important en comparaison avec le nombre de centres des pays avoisinants.


Art. 3. Een ontvankelijke aanvraag tot het verkrijgen van een bijzondere erkenning als centrum voor dagverzorging die een toename van het totale aantal erkende verblijfseenheden in centra voor dagverzorging tot gevolg zou hebben, past enkel in de planning, als bij inwilliging van de aanvraag het totale aantal erkende verblijfseenheden lager dan of gelijk is aan het programmacijfer, vastgesteld in artikel 1.

Art. 3. Une demande recevable visant l'obtention d'un agrément spécial comme centre de soins de jour qui donne lieu à une hausse du nombre global d'unités de séjour agréées dans les centres de soins de jour, ne cadre avec le planning que si, au moment de l'acceptation de la demande, le nombre global d'unités de séjour agréées est inférieur ou égal au chiffre de programme défini à l'article 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal erkende centra' ->

Date index: 2024-10-26
w