Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Centra van eersterangs gezondheidszorg
Centrum van vakbekwaamheid
Centrum voor geavanceerde technologie
Commissie voor de Gesloten Centra
EBG-netwerk
ECC-netwerk
Europa-infocentrum
Europees Bureau voor consumentenvoorlichting
Europees buitengerechtelijk netwerk
Extraterritoriale plaats
Netwerk van Europese centra voor de consument
Netwerk van Relay Centra
Netwerk van verbindingscentra
Offshore-centra
Regionale centra milieu-educatie

Traduction de «verblijfseenheden in centra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Association de Centres publics d'aide sociale


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés


centra van eersterangs gezondheidszorg | centrum van vakbekwaamheid | centrum voor geavanceerde technologie

centre de compétence | centre de technologie avancée | centre d'études avancées


netwerk van verbindingscentra | netwerk van Relay Centra

réseau de centres relais | RCR [Abbr.]


regionale centra milieu-educatie

centre éducatif régional sur l'environnement


Leidinggevende functies op het gebied van sport en recreatie en bij culturele centra

Directeurs et gérants, centres sportifs, centres de loisirs et centres culturels


Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]

réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat door de vervanging van bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, die op 17 december 2012 in werking treedt, de erkenningsvoorwaarden en de programmatienormen voor de dagverzorgingscentra worden gewijzigd; dat de dagverzorgingscentra voortaan zullen worden geprogrammeerd op basis van het aantal centra en niet langer op basis van het aantal verblijfseenheden; dat ini ...[+++]

Considérant que par le remplacement de l'annexe IX de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, qui entre en vigueur le 17 décembre 2012, les conditions d'agrément et les normes de programmation des centres de soins de jour sont modifiées; que dorénavant les centres de soins de jours seront programmés sur la base du nombre de centres et plus sur la base du nombre d'unités de séjour; que les preneurs d'initiative peuvent, conjointeme ...[+++]


Art. 4. Het programmacijfer voor de verblijfseenheden in de dagverzorgingscentra voor palliatieve verzorging in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt vastgelegd op vijf centra.

Art. 4. Le chiffre de programmation pour les unités de séjour dans les centres de jour de soins palliatifs dans la zone de langue néerlandaise et dan la zone bilingue de Bruxelles-Capitale est fixé à cinq centres.


Art. 3. Het programmacijfer voor de verblijfseenheden in de centra voor herstelverblijf in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt vastgelegd op 1 500 verblijfseenheden.

Art. 3. Le chiffre de programmation pour les unités de séjour dans les centres de séjour de revalidation dans la zone de langue néerlandaise et dan la zone bilingue de Bruxelles-Capitale est fixé à 1500 unités de séjour.


Art. 3. Een ontvankelijke aanvraag tot het verkrijgen van een bijzondere erkenning als centrum voor dagverzorging die een toename van het totale aantal erkende verblijfseenheden in centra voor dagverzorging tot gevolg zou hebben, past enkel in de planning, als bij inwilliging van de aanvraag het totale aantal erkende verblijfseenheden lager dan of gelijk is aan het programmacijfer, vastgesteld in artikel 1.

Art. 3. Une demande recevable visant l'obtention d'un agrément spécial comme centre de soins de jour qui donne lieu à une hausse du nombre global d'unités de séjour agréées dans les centres de soins de jour, ne cadre avec le planning que si, au moment de l'acceptation de la demande, le nombre global d'unités de séjour agréées est inférieur ou égal au chiffre de programme défini à l'article 1.


w