Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal contribuanten daardoor toeneemt » (Néerlandais → Français) :

Kan de explosievenopruimingsdienst daardoor moeilijker zijn opdrachten vervullen, terwijl het aantal aanvragen net toeneemt?

Cela met-il le SEDEE en difficulté pour accomplir ses missions, alors que celles-ci sont en hausse?


Maatregelen om de situatie van zelfstandigen en meewerkende echtgenoten te verbeteren, kunnen hoe dan ook niet ten koste gaan van de betaalbaarheid van socialebeschermingsstelsels, aangezien het aantal contribuanten daardoor toeneemt.

Les mesures ayant pour l'objectif d'améliorer la situation des travailleurs indépendants et des conjoints aidants ne peuvent en aucun cas nuire à la viabilité des régimes de protection sociale, puisque le nombre de cotisants augmentera.


4. wijst erop dat een van de doelstellingen van de richtlijn erin bestaat de toegang tot informatie te waarborgen en daardoor de werking van de interne markt ook bij het verstrekken van kredieten te bevorderen, en dat derhalve moet worden beoordeeld of het aantal grensoverschrijdende transacties toeneemt;

4. fait observer que l'un des objectifs de la directive est d'assurer la disponibilité de l'information et, par conséquent, de faciliter le fonctionnement du marché unique également dans le domaine des prêts, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer si le nombre de transactions transfrontalières augmente;


4. wijst erop dat een van de doelstellingen van de richtlijn erin bestaat de toegang tot informatie te waarborgen en daardoor de werking van de interne markt ook bij het verstrekken van kredieten te bevorderen, en dat derhalve moet worden beoordeeld of het aantal grensoverschrijdende transacties toeneemt;

4. fait observer que l'un des objectifs de la directive est d'assurer la disponibilité de l'information et, par conséquent, de faciliter le fonctionnement du marché unique également dans le domaine des prêts, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer si le nombre de transactions transfrontalières augmente;


9. wijst erop dat een van de doelstellingen van de richtlijn erin bestaat de toegang tot informatie te waarborgen en daardoor de werking van de interne markt ook bij het verstrekken van kredieten te bevorderen, en dat derhalve moet worden beoordeeld of het aantal grensoverschrijdende transacties toeneemt en of verdere verbeteringen nodig zijn;

9. fait observer que l'un des objectifs de la directive est d'assurer la disponibilité de l'information et, par conséquent, de faciliter le fonctionnement du marché unique également dans le domaine des prêts, et qu'il est donc nécessaire d'évaluer si le nombre de transactions transfrontalières en matière de prêts augmente et si des améliorations supplémentaires s'imposent;


In de Mededeling over het gemeenschappelijk asielbeleid en de Agenda voor bescherming [5] erkent de Commissie dat er een crisis is in het asielstelsel, die in een aantal lidstaten steeds duidelijker wordt en dat het onbehagen in de publieke opinie daardoor toeneemt.

Dans sa Communication sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [5], la Commission admet que le régime d'asile traverse une crise, de plus en plus aiguë dans certains États membres, et engendre un malaise croissant dans l'opinion publique.


In de Mededeling over het gemeenschappelijk asielbeleid en de Agenda voor bescherming [5] erkent de Commissie dat er een crisis is in het asielstelsel, die in een aantal lidstaten steeds duidelijker wordt en dat het onbehagen in de publieke opinie daardoor toeneemt.

Dans sa Communication sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [5], la Commission admet que le régime d'asile traverse une crise, de plus en plus aiguë dans certains États membres, et engendre un malaise croissant dans l'opinion publique.


Het is evident, en ik ben de laatste om dat te ontkennen, dat de op hol geslagen communautaire administratie en de wantoestanden die zij veroorzaakt alleen maar zorgt voor toenemende ontevredenheid bij onze medeburgers, en dat daardoor het aantal klachten voortdurend toeneemt.

Il est évident, et ce n’est certainement pas nous qui dirons le contraire, que la délirante administration communautaire et les méfaits qu’elle engendre ne peuvent que créer chez nos concitoyens une insatisfaction grandissante et, partant, engendrer des recours de plus en plus nombreux.


Overwegende dat de noodzaak om onverwijld een maatregel te nemen inzake aanvullende nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten voortvloeit uit de vaststelling dat het aantal vissersvaartuigen met een brutotonnenmaat van meer dan 70 BT dat op tong vist binnen de zone van drie zeemijlen van de kust van België gestadig toeneemt, dat daardoor een afdoende bescherming van de visbestanden in deze wateren bemoeilijkt wordt, wat aanleiding geeft tot de noodzaak de ...[+++]

Considérant que la nécessité de prendre sans retard une mesure concernant des dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion des ressources de pêche et de contrôle à l'égard des activités de pêche résulte de la constatation que le nombre de bateaux de pêche ayant une jauge brute supérieure à 70 TB et pêchant la sole dans la zone de trois milles marins à partir de la côte belge augmente constamment, que, de ce fait il est plus malaisé d'assurer une protection suffisante des ressources de pêche dans ces eaux, ce qui nécessite d'interdire temporairement l'accès dans cette zone aux bateaux de pêche ayant une jauge brut ...[+++]


(10) De oprichting van medeverzekerings- of medeherverzekeringsgroepen, ontworpen om een onbepaald aantal risico's te verzekeren, moet positief worden beoordeeld voorzover daardoor een groter aantal ondernemingen tot de markt toegang krijgt en daardoor met name de capaciteit toeneemt om vanwege hun schaal, zeldzaamheid of hun onbekendheid moeilijk verzekerbare risico's te verzekeren.

(10) La constitution de groupements de coassurance ou de coréassurance établis pour couvrir un nombre indéterminé de risques doit être envisagée favorablement dans la mesure où elle permet à un plus grand nombre d'entreprises d'accéder au marché et, de ce fait, augmente la capacité de couverture, en particulier pour des risques difficiles à couvrir en raison de leur ampleur, de leur rareté, ou de leur nouveauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal contribuanten daardoor toeneemt' ->

Date index: 2021-06-01
w