Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal beschikkingen vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Over een aantal andere verzoeken tot wijziging van eerder genomen beschikkingen in verband met kostenstijgingen die de Griekse overheid eind 2000 heeft ingediend, zijn nog geen beschikkingen genomen. De Commissie heeft tijdens de behandeling vastgesteld dat onderzocht moet worden waarom de oorspronkelijke kosten zijn overschreden en of deze in overeenstemming zijn met de nationale en communautaire wetgeving.

Un certain nombre d'autres demandes de modification d'anciennes décisions avec augmentation du coût, soumises par les autorités helléniques vers la fin de l'année 2000, n'ont pas donné lieu à des décisions. La Commission a considéré lors de l'instruction que les raisons ayant amené aux dépassement des coûts initiaux et à leur conformité avec la législation nationale et communautaire devaient être étudiées.


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'admini ...[+++]


Naar aanleiding van de uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza door het influenza A-virus subtype H5N1, die zich voor het eerst in december 2003 in Zuidoost-Azië hebben voorgedaan, heeft de Commissie een aantal beschikkingen vastgesteld om de insleep van die ziekte uit de getroffen derde landen in de Gemeenschap te voorkomen.

Après l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène causée par le sous-type H5N1 du virus de l’influenza A, qui se sont déclarés pour la première fois en décembre 2003 en Asie du Sud-Est, la Commission a adopté plusieurs décisions visant à prévenir l’introduction de cette maladie dans la Communauté par les pays atteints.


Naar aanleiding van het uitbreken van een bijzonder ernstige epidemie van aviaire influenza, veroorzaakt door een hoogpathogene influenza A-virusstam van subtype H5N1, in Zuidoost-Azië in december 2003 heeft de Commissie een aantal beschikkingen met betrekking tot aviaire influenza vastgesteld.

À la suite d’une très grave épizootie d'influenza aviaire causée par une souche du virus H5N1 hautement pathogène, qui s'est déclarée en décembre 2003 en Asie du Sud-Est, la Commission a adopté plusieurs mesures de protection contre l'influenza aviaire.


(24) Er zijn een aantal beschikkingen ter uitvoering van de Richtlijnen 90/667/EEG en 92/118/EEG door de Raad en de Commissie vastgesteld.

(24) Le Conseil et la Commission ont adopté plusieurs décisions d'application des directives 90/667/CEE et 92/118/CEE.


Hoe is de hiërarchie van de besluiten van de Unie en die van de normen die hierin worden vastgesteld georganiseerd? Op een relatief beperkt aantal gebreken na ziet het systeem van rechtsregels en -normen, zoals die in artikel 249 van het EG-Verdrag zijn geformaliseerd, er samenhangend uit en lijken zij aan een relatief duidelijke hiërarchische rangorde te gehoorzamen: Verdragen, wetgevingsbesluiten, uitvoeringsbesluiten, individuele beschikkingen, adviezen ...[+++]

Comment s’organise la hiérarchie des actes de l’Union et celle des normes qu’ils établissent ? Sous réserve de quelques "verrues" relativement limitées, le système d’actes et de normes juridiques, tel qu'il est formalisé à l'article 249 du Traité CE, présente une apparence de cohérence et semble soumis à une hiérarchie relativement claire : traités, actes législatifs, actes réglementaires d’application, décisions individuelles, avis et recommandations.


(1) Overwegende dat de Commissie reeds een aantal beschikkingen heeft vastgesteld betreffende de conformiteitsverklaring van voor de bouw bestemde producten overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 89/106/EEG; dat het nodig kan blijken deze beschikkingen aan de vooruitgang van de techniek aan te passen; dat dit het geval is met Beschikking 96/579/EG van de Commissie(3) en met Beschikking 97/808/EG van de Commissie(4);

(1) considérant que la Commission a déjà arrêté une série de décisions relatives à la procédure d'attestation de conformité des produits de construction, conformément à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 89/106/CEE du Conseil; qu'il peut devenir nécessaire d'adapter ces décisions au progrès technique; que c'est le cas des décisions 96/579/CE(3) et 97/808/CE(4);


De bepalingen van de verordening zijn vanaf 1 juli rechtstreeks toepasselijk en komen in de plaats van de vrijwaringsmaatregelen in verband met BSE die sinds een aantal jaren door middel van beschikkingen van de Commissie zijn vastgesteld.

Les dispositions du règlement seront directement applicables à compter du 1 juillet et remplaceront les mesures de sauvegarde contre l'ESB adoptées au fil des années et dans le cadre des décisions de la Commission.


Overwegende dat de Gemeenschap een aantal beschikkingen heeft goedgekeurd tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer van visserijprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen; dat daarbij met name een model is vastgesteld voor een gezondheidscertificaat waarvan de zendingen vergezeld dienen te gaan;

considérant que la Communauté a arrêté une série de décisions fixant les conditions d'importation des produits de la pêche originaires de certains pays tiers; que ces conditions comportent un modèle du certificat sanitaire devant accompagner les envois;


Een gevoelige daling van het aantal vastgestelde ernstige tekortkomingen aan personenwagens ter gelegenheid van de eerste keuring zou een grote terugslag hebben op het totaal aantal uitgereikte keuringsbewijzen met een beperkte geldigheid, wat zeker niet tot uiting komt. 3. Onder deze voorwaarden en rekening houdend met de Europese beschikkingen terzake lijkt een wijziging van de regels voor aanbieding bij de autokeuring me niet opportuun.

3. Dans ces conditions, et compte tenu des dispositions européennes en la matière, il ne me semble pas opportun d'envisager une prochaine modification des règles de présentation des véhicules à l'inspection automobile.


w