Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie een aantal beschikkingen vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

De commissie « Corporate Governance » heeft vastgesteld dat in een aantal gevallen gebruik wordt gemaakt van een schriftelijke algemene vergadering ondanks het feit dat de wet een « fysieke » algemene vergadering voorschrijft.

La commission « Corporate governance » a constaté que dans un certain nombre de cas, on a recours à une assemblée générale par écrit en dépit du fait que la loi prescrit une assemblée générale « physique ».


De commissie « Corporate Governance » heeft vastgesteld dat in een aantal gevallen gebruik wordt gemaakt van een schriftelijke algemene vergadering ondanks het feit dat de wet een « fysieke » algemene vergadering voorschrijft.

La commission « Corporate governance » a constaté que dans un certain nombre de cas, on a recours à une assemblée générale par écrit en dépit du fait que la loi prescrit une assemblée générale « physique ».


Indien in de Nationale Paritaire Commissie de tweederdemeerderheid van de uitgebrachte stemmen niet wordt bereikt uiterlijk tegen 31 december 2016, zal de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de verkiezingsprocedure, de daaraan voorafgaande handelingen en het aantal beschikbare mandaten bepalen.

Si la majorité des deux tiers des voix exprimées n'est pas atteinte au sein de la Commission paritaire nationale au plus tard le 31 décembre 2016, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la procédure électorale, la procédure préliminaire à celle-ci et le nombre de mandats disponibles.


Naast de jaarverslagen van de FOD Sociale zekerheid die een aantal gegevens weergeven is er wel een permanente monitoring van de werking van de Commissie en van de griffies, zodat onmiddellijk kan worden bijgestuurd wanneer bepaalde tendensen worden vastgesteld.

Outre les rapports annuels du SPF sécurité sociale qui contiennent un certain nombre de données, il y a un monitoring permanent du fonctionnement de la commission et des greffes, de sorte qu'on peut immédiatement apporter des correctifs lorsque certaines tendances sont constatées.


3. De informatie-uitwisseling vormt een essentiële pijler in de terrorismebestrijding. Het actieplan van de Commissie somt verschillende aspecten op: - de voornoemde informatie-uitwisseling met het contactpunt "reizigers" van Europol vormt inderdaad een pijnpunt; er werd vastgesteld dat het leeuwendeel van de met Europol gedeelde informatie afkomstig was van een beperkt aantal lidstaten, waaronder België.

Le plan d'action de la Commission énumère plusieurs aspects: - l'échange d'informations précité avec le point de contact "voyageurs" d'Europol constitue effectivement un point névralgique; il a été constaté que la part du lion des informations partagées avec Europol provenait d'un nombre restreint d'États membres, dont la Belgique.


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste, maar niet in dit Protocol gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding vastgesteld bij door de Raad op voorstel van de Commissie aangenomen verordeningen of besluiten of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, bij Europese verorde ...[+++]

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre des instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont fixées par le biais de règlements o ...[+++]


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste, maar niet in dit Protocol gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding vastgesteld bij door de Raad op voorstel van de Commissie aangenomen verordeningen of besluiten of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, bij Europese verorde ...[+++]

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre des instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont fixées par le biais de règlements o ...[+++]


Vanaf een door de Koning vastgestelde datum, onderzoekt de commissie bedoeld in artikel 14, § 1, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, overeenkomstig de in hetzelfde artikel bepaalde procedure, of de vakorganisaties die zitting hebben of vragen om zitting te mogen hebben in de comités van de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat voldoen aan het criterium inzake het aantal bijdrage ...[+++]

À partir de la date fixée par le Roi, la commission visée à l'article 14, § 1, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités vérifie, conformément à la procédure fixée dans le même article, si les organisations syndicales qui siègent ou qui demandent à pouvoir siéger dans les comités des services extérieurs de la Sûreté de l'État satisfont au critère concernant le nombre d'affiliés cotisants fixés à l'article 13, 2º, de la présente loi.


In dit verband heeft de Commissie een aantal beleidsrichtsnoeren vastgesteld voor lidstaten, met als doel 1) het in stand houden van de werkgelegenheid op korte termijn, met name door een grotere flexibiliteit van de werktijdregelingen, en 2) het vergemakkelijken van arbeidsmarkttransities, door activering te versterken en inkomenssteun te geven aan de groepen die het zwaarst zijn getroffen door de neergang en door te investeren in opleiding en inzetbaarheid, teneinde een ...[+++]

En ce sens, elle a identifié plusieurs orientations stratégiques pour les États membres, dans le but de 1) favoriser l'emploi à court terme, notamment en soutenant des accords temporaires sur la flexibilité du temps de travail, et 2) faciliter les transitions du marché du travail, en renforçant l'activation et en apportant un soutien approprié en termes de revenus aux personnes les plus affectées par le ralentissement économique, et en investissant dans la formation et l'employabilité, de manière à garantir une réinsertion professionnelle rapide et à cont ...[+++]


Zo was de reden voor de Commissie om de zaak in oktober 2003 aan het Hof van Justitie voor te leggen het feit dat zij naleving wilde afdwingen van de een jaar eerder (2002) door haar vastgestelde beschikking waarin zij aandrong op naleving van de beschikkingen uit 1996 en 1998 (De Commissie had in 2002 vastgesteld dat aan de in deze beschikkingen neergelegde voorwaarden niet was voldaan en er opnieuw staatssteun was verleend).

C’était l’objet de la saisine de la Cour par la Commission en octobre 2003, qui demandait le respect de la décision prise un an auparavant (2002) pour assurer le respect des décisions de 1996 et 1998 (la Commission avait constaté en 2002 que les conditions des décisions de 1996 et 1998 n’avaient pas été respectées, et que de nouvelles aides illégales avaient été versées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een aantal beschikkingen vastgesteld' ->

Date index: 2024-07-24
w