Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belgische rapex-meldingen » (Néerlandais → Français) :

Het klein aantal Belgische RAPEX-meldingen in verhouding tot andere lidstaten is te wijten aan verschillende factoren.

Le faible nombre de notifications RAPEX belges par rapport à d’autres États membres est lié à différents facteurs.


De onderstaande tabel geeft het aantal bommeldingen of meldingen van verdachte pakketten weer die er geweest zijn in de Belgische stations sinds de feiten bij Charlie Hebdo in januari 2015, opgesplitst vanaf 2013: 3.

Le tableau ci-après reprend le nombre d'alertes à la bombe et colis suspects dans les gares belges depuis l'attentat à l'encontre de Charlie Hebdo en janvier 2015, réparti par année depuis 2013: 3.


Sommige campagnes leveren betere resultaten op dan andere, wat aanleiding geeft tot een minder of groter aantal RAPEX-meldingen.

Certaines campagnes donnent de meilleurs résultats que d’autres, ce qui induit un nombre plus ou moins important de notifications RAPEX.


Het aantal gedetacheerde personen heeft betrekking op het aantal unieke personen, onafhankelijk van het aantal verrichte meldingen in de loop van een kalenderjaar. Het gaat om het aantal personen dat in de loop van het jaar minstens één dag in België gewerkt heeft en daarvoor niet onderworpen was aan het Belgische socialezekerheidsstelsel.

Le nombre de travailleurs détachés se rapporte au nombre d'individus, indépendamment du nombre de déclarations effectuées dans le cours de l'année calendrier.Il s'agit du nombre de personnes qui dans le courant de l'année ont au moins travaillé un jour en Belgique et pour lequel il n'y avait pas d'assujettisement au régime de sécurité sociale belge.


Daarbij moet ook rekening worden gehouden met het volgende: de noodzakelijke herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid, de modernisering van het RAPEX-instrument, een verbetering van de gegevensbanken inzake veiligheid en het toenemende aantal meldingen van gevaarlijke producten – meer dan 2200 in 2010.

Il faut aussi tenir compte de la nécessaire révision de la directive relative à la sécurité générale des produits, d'une modernisation de l'outil RAPEX, d'une amélioration des bases de données sur la sécurité, et de l'accroissement du nombre de notifications de produits dangereux - plus de 2200 en 2010.


Wat de landen van herkomst betreft, is het aantal meldingen via RAPEX over producten uit China licht gedaald (met 2 %, van 60 % in 2009 naar 58 % in 2010). 17 % van de meldingen kwam uit Europa, 15 % uit andere landen, en van 10 % was de herkomst onbekend.

En ce qui concerne les pays d’origine, le nombre de notifications RAPEX relatives à des produits chinois a légèrement diminué (de 60 % de l'ensemble des notifications en 2009 à 58 % en 2010). Les produits provenant d’Europe représentaient 17 % du total, ceux d’origine inconnue 10 % et ceux d’autres pays 15 %.


Sinds de invoering van RAPEX in 2004 (toen de richtlijn inzake algemene productveiligheid was omgezet in nationaal recht) is het aantal meldingen gestegen van 468 (2004) tot 2 244 (2010).

Depuis l’introduction du système RAPEX en 2004 (année où la directive relative à la sécurité générale des produits a été transposée dans les législations nationales), le nombre de notifications est passé de 468 (en 2004) à 2 244 (en 2010).


Deze verordening is rechtstreeks toepasselijk, maar vergt niettemin een aantal aanpassingen van de nationale regelgeving, zoals de aanduiding van de CBFA als de bevoegde Belgische autoriteit aan wie de meldingen dienen te geschieden.

Ce règlement est directement applicable, mais requiert néanmoins d'adapter la réglementation nationale sur certains points, afin notamment de prévoir la désignation de la CBFA comme étant l'autorité belge compétente à laquelle les déclarations devront être adressées.


De verhoging van het aantal meldingen van bijwerkingen, die jaarlijks aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking van geneesmiddelen voor humaan gebruik (BCGH) binnen het DG Geneesmiddelen worden overgemaakt, kan verklaard worden door twee redenen die hieronder toegelicht worden :

L'augmentation du nombre de notifications de réactions indésirables rapportées annuellement au Centre Belge de Pharmacovigilance pour les médicaments à usage humain (CBPH) au sein de la DG Médicaments s'explique essentiellement par deux raisons explicitées ci-dessous :


In het Belgisch Staatsblad verschenen recent een aantal meldingen van koninklijke besluiten, waarbij aan leden van het Arbitragehof de toestemming wordt gegeven hun ambt te cumuleren met bepaalde andere overheidsmandaten.

Le Moniteur belge a publié récemment une série d'arrêtés royaux accordant à des membres de la Cour d'arbitrage l'autorisation de cumuler leur fonction avec certains autres mandats publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belgische rapex-meldingen' ->

Date index: 2023-08-22
w