Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanplanten en rooien moeten beslist " (Nederlands → Frans) :

Zowel het aanplanten en aanaarden als het rooien van de aardappelen moeten in het in punt 4 beschreven afgebakende gebied plaatsvinden.

Les étapes de la production des «Lički krumpir» qui doivent avoir lieu dans l’aire géographique délimitée visée au point 4 sont la plantation, le buttage et l’extraction des tubercules de pomme de terre.


De regelingen voor herstructurering, aanplanten en rooien moeten beslist worden hervormd, zodat op de middellange en lange termijn in de behoeften van de markt wordt voorzien. Ook moet het wijnbouwareaal, ofwel het wijnproductiepotentieel van de Europese Unie, behouden blijven.

Il faut à n’en point douter réformer les régimes de restructuration, de plantation et d’arrachage pour répondre aux besoins du marché à moyen et long terme, mais il faut aussi conserver les surfaces des vignobles, autrement dit, conserver le potentiel de production de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanplanten en rooien moeten beslist' ->

Date index: 2025-06-01
w