Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aannemers afgesloten contracten werden immers » (Néerlandais → Français) :

5. Hoeveel van dergelijke contracten werden reeds afgesloten voor de alternatieve bestemming van voormalige NMBS-stations?

5. Combien de contrats de ce type ont été conclus aux fins d'une réaffectation alternative d'anciennes gares SNCB?


Uit de 53 contracten die in 2000 werden afgesloten voor activiteiten op het gebied van economische en technologische informatievergaring vloeiden in 2001 circa 1000 onderzoeksprojecten voort waarbij ondernemingen uit het MKB betrokken waren.

Les 53 contrats relatifs à des actions d'intelligence économique et technologique signés en 2000 ont été à l'origine, en 2001, d'environ 1 000 projets de recherche impliquant des PME.


Dit geldt in het bijzonder voor de hypothecaire kredieten en de leningen op afbetaling : het wanbetalingspercentage van de nieuwe kredieten die vanaf 2009 werden afgesloten, ligt globaal genomen immers lager dan het wanbetalingspercentage van de kredieten die vóór de crisis werden toegekend.

Ce constat vaut en particulier pour les crédits hypothécaires et les prêts à tempérament : le pourcentage de défauts de paiement des nouveaux crédits conclus depuis 2009 est globalement inférieur au pourcentage de défauts de paiement des crédits octroyés avant la crise.


Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; da ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus avec les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout implicite à la dema ...[+++]


De wet is van toepassing op alle contracten van franchising en commerciële samenwerking die afgesloten werden sinds 1 februari 2006.

Cette loi s'applique à tous les contrats de franchise et accords de coopération commerciale conclus à partir du 1er février 2006.


Dit geldt in het bijzonder voor de hypothecaire kredieten en de leningen op afbetaling : het wanbetalingspercentage van de nieuwe kredieten die vanaf 2009 werden afgesloten, ligt globaal genomen immers lager dan het wanbetalingspercentage van de kredieten die vóór de crisis werden toegekend.

Ce constat vaut en particulier pour les crédits hypothécaires et les prêts à tempérament : le pourcentage de défauts de paiement des nouveaux crédits conclus depuis 2009 est globalement inférieur au pourcentage de défauts de paiement des crédits octroyés avant la crise.


De overige 44 contracten betreffen contracten die werden afgesloten door de directie ICT voor onder andere projectleiders, applicatiearchitecten en veiligheidsdeskundigen binnen diverse projecten voor onze directies.

Les 44 autres contrats concernent des contrats conclus par la direction ICT pour, entre autres, des chefs de projet, des architectes d'application et des experts en sécurité dans divers projets pour nos directions.


7. Er werden volgende inspanningen gedaan om de graffiti te verwijderen: - Er werden contracten met privé reinigingsfirma's afgesloten ter versterking van de NMBS reinigingsploegen in de werkplaatsen.

7. Les efforts suivants ont été consentis afin d'éliminer les graffiti: - Des contrats ont été conclus avec des firmes de nettoyage privées en renfort des équipes de nettoyage SNCB dans les ateliers.


12. concludeert uit het verslag van de directeur van de kwijtingsautoriteit over de maatregelen die werden genomen in het licht van de opmerkingen van de kwijtingsautoriteit met betrekking tot het begrotingsjaar 2010, dat op tien na alle openbare aanbestedingsprocedures succesvol werden afgesloten met de gunning van een of meerdere contracten, en dat op vijf na alle onderhandelingsprocedures resulteerden in de succesvolle gunning van contracten; dringt er bij het Centrum ...[+++]

12. reconnaît que, selon le rapport du directeur à l'autorité de décharge sur les mesures prises à la lumière des observations de l'autorité de décharge pour l'exercice 2010, toutes les procédures de passation de marchés ouvertes, sauf dix, ont débouché sur l'octroi d'un ou de plusieurs contrats et que toutes les procédures négociées, sauf cinq, ont débouché sur l'octroi de contrats; invite le Centre à fournir à l'autorité de décharge d'autres résultats concernant les procédures de passation de marchés;


Die ondernemingen zijn over het algemeen gelegen in de regio's die kampen met structurele werkloosheid. Het te lage quotum voor Litouwen heeft ervoor gezorgd dat de productie volledig gestaakt is en dat de werkloosheid gestegen is met 36 %. In Polen heeft de verlaging van het productiequotum sinds de toetreding geleid tot een automatische beperking van de hoeveelheid contracten en daarmee tot de eliminatie van een deel van de landbouwers van die markt (een verlaging van 20 000 naar 7000 landbouwers), die gedwongen werden een afzet te vinden ...[+++]

En Pologne, la baisse des quotas de production depuis l'adhésion a entraîné une limitation automatique du nombre de contrats ainsi que la disparition d'une partie des producteurs du marché (baisse de 20 000 à 7 000 producteurs), qui ont dû chercher d'autres débouchés pour les matières premières ayant fait l'objet de contrats au cours de la période précédente.


w