Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aannemen dat ertoe strekt investeringen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel een lidstaat bijvoorbeeld een algemeen beleidsrichtsnoer kan aannemen dat ertoe strekt investeringen in hernieuwbare energiebronnen aan te trekken, zullen de diensten van de Commissie van oordeel zijn dat een regel waarbij de winstmarge in het ' cost plus '-tarief wordt opgenomen, een verboden directe instructie aan de nationale regulerende instantie uitmaakt » (vrije vertaling) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/EC concerning common rules for the internal market in natural gas, The regulatory authorities, [http ...]

Bien qu'un Etat membre puisse par exemple adopter une ligne directrice de politique générale visant à attirer des investissements dans les sources d'énergie renouvelables, les services de la Commission considéreront qu'une règle intégrant la marge de profit dans le tarif ' cost plus ' constitue une instruction directe interdite à l'encontre de l'autorité de régulation nationale » (traduction libre) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/CE concerning common rules fo ...[+++]


Het inschrijven van een krediet op de algemene uitgavenbegroting van het jaar 2013, dat volgens de prejudiciële vraag ertoe strekt de vóór 1 juli 2012 verrichte prestaties van advocaten te financieren, heeft betrekking op prestaties die, per definitie, vóór het aannemen van die begroting zijn verricht.

L'inscription d'un crédit au budget général des dépenses de l'année 2013, qui, selon la question préjudicielle, a pour objet de financer des prestations d'avocat accomplies avant le 1 juillet 2012, concerne des prestations qui, par hypothèse, ont été accomplies avant l'adoption dudit budget.


Art. 11. § 1. De technologiecheque strekt ertoe, het onderzoek, de technologische ontwikkeling en de innovatie te versterken door de investeringen van de ondernemingen te begunstigen in RD, door banden en samenwerkingsverbanden te ontwikkelen tussen de ondernemingen, de RD-centra en de sector van het hoger onderwijs.

Art. 11. § 1. Le chèque technologique a pour finalité de renforcer la recherche, le développement technologique et l'innovation en favorisant les investissements des entreprises dans la RD, en développant des liens et des synergies entre les entreprises, les centres de recherche et développement et le secteur de l'enseignement supérieur.


De heren Bellot en Miller dienen een amendement nr. 42 in dat ertoe strekt in punt 3 van het dispositief de woorden « de nationale investeringen » te vervangen door de woorden « de investeringen en de publiek-private samenwerking ».

MM. Bellot et Miller déposent un amendement nº 42 visant à remplacer, dans le point 3 du dispositif, le mot « nationaux » par les mots « et les partenariats public-privé ».


De heren Bellot en Miller dienen een amendement nr. 42 in dat ertoe strekt in punt 3 van het dispositief de woorden « de nationale investeringen » te vervangen door de woorden « de investeringen en de publiek-private samenwerking ».

MM. Bellot et Miller déposent un amendement nº 42 visant à remplacer, dans le point 3 du dispositif, le mot « nationaux » par les mots « et les partenariats public-privé ».


De heer Lionel Vandenberghe dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1454/2), dat ertoe strekt in het eerste punt van de aanbeveling het woord « onverwijld » te vervangen door de woorden « voor de zomervakantie » om het aannemen van deze resolutie niet « sine die » uit te stellen.

M. Lionel Vandenberghe dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1454/2) visant à remplacer, au premier point de la recommandation, les mots « sans délai » par les mots « avant les vacances d'été » afin de ne pas remettre la présente résolution aux calendes grecques.


Mevrouw Durant dient een subamendement in op amendement nr. 1 van mevrouw Defraigne c.s (stuk Senaat, nr. 3-13/3, amendement nr. 169), dat ertoe strekt het passief kiesrecht uit te breiden tot de onderdanen in België die het actief kiesrecht hebben verkregen door het aannemen van het wetsvoorstel, en wel vanaf de gemeenteraadsverkiezingen van 2012.

Mme Durant dépose un sous-amendement à l'amendement nº 1 de Mme Defraigne et consorts (do c. Sénat, nº 3-13/3, amendement nº 169) qui vise à étendre le droit d'éligibilité aux ressortissants en Belgique qui auront le droit de vote suite à l'adoption de la proposition de loi, ceci dès les élections communales de 2012.


De heer Beke dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2404/2) dat ertoe strekt de bestedingsvoorwaarde opdat sportclubs zouden kunnen genieten van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing tot 70 % opnieuw haar oorspronkelijke vorm te laten aannemen.

M. Beke dépose un amendement (doc. Sénat, nº 3-2404/2) visant à rétablir dans sa forme initiale la condition d'affectation que les clubs sportifs doivent remplir s'ils veulent être dispensés de verser 70 % du précompte professionnel.


Tegelijk strekt het plan-Juncker ertoe op Europees niveau de beschikbare liquiditeiten zoveel mogelijk naar concrete projecten te laten vloeien via het Europees Fonds voor Strategische Investeringen (EFSI), met, indien mogelijk, investeringen die gemengd zijn en niet langer uitsluitend publiek of privaat.

Tout cela alors que le "Plan Junker" entend, au niveau européen, mobiliser de manière importante les liquidités disponibles vers des projets concrets via le Fonds européen d'investissements stratégiques (FEIS). Avec, si possible, des investissements non plus exclusivement public ou privé mais mixtes.


b) die zijn onderworpen aan bijzondere wetgeving die ertoe strekt investeringen in niet genoteerde vennootschappen te bevorderen en die op grond van de wetgeving of hun statuten ertoe gehouden zijn informatieverplichtingen na te leven die gelijkwaardig zijn aan de informatieverplichtingen die gelden in uitvoering van artikel 10, § 1, 1° tot 3°, van de wet van 2 augustus 2002.

b) qui sont soumises à une législation particulière visant à promouvoir les investissements dans des sociétés non cotées et qui sont tenues, en vertu de la législation ou de leurs statuts, de respecter des obligations d'information équivalentes à celles qui sont applicables en exécution de l'article 10, § 181, 1° à 3°, de la loi du 2 août 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemen dat ertoe strekt investeringen' ->

Date index: 2021-05-22
w