Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aankondiging van hun uittreding hebt ontvangen " (Nederlands → Frans) :

5. Hebt u reeds schadeclaims ontvangen van digitale media die de afgelopen jaren wel de 21% btw hebben betaald en op die manier financieel onterecht en zwaarder werden belast dan hun collega's die opgenomen waren in het geheim protocol? 6. U verklaart dat u op Europees niveau werk wil maken van een verlaagd btw-tarief voor digitale media.

5. Avez-vous déjà reçu des demandes de dédommagement émanant d'éditeurs de médias numériques qui, ces dernières années, ont eux payé 21% de TVA sur leurs éditions numériques et ont dès lors subi abusivement un préjudice financier en étant plus lourdement taxés que leurs collègues ayant bénéficié des clauses du protocole secret? 6. Vous annoncez votre intention de proposer l'instauration d'un taux de TVA réduit pour les médias numériques à l'échelon de l'Union européenne.


Hun juridische situatie zou evenzeer bijzonder zijn ten aanzien van de strikte voorwaarden om de erkenning te verkrijgen, de beperkingen van de dividenden die kunnen worden ontvangen, de fiscale behandeling van die dividenden, die vergelijkbaar is met de fiscale behandeling van de inkomsten die worden gegenereerd door de spaardeposito's of de verzekeringen van « tak 21 », de relatieve stabiliteit van het aandeelhouderschap, dankzij de beperkte mogelijkheden van terugtrekking en van uittreding, die eveneens vergelijkbaar is met de best ...[+++]

Quant à leur situation juridique, celle-ci serait tout autant particulière au regard des conditions strictes pour obtenir l'agrément, des limitations des dividendes susceptibles d'être perçus, du traitement fiscal de ces dividendes, comparable au traitement fiscal des revenus générés par les dépôts d'épargne ou les assurances « branche 21 », de la relative stabilité de l'actionnariat, grâce aux facultés limitées de retrait et de démission, elle aussi comparable à la stabilité existant pour les produits d'épargne et les assurances « branche 21 », du droit de n'obtenir qu'un montant égal à l'apport initial et à la part proportionnelle dans certaines réserves ...[+++]


In dat kader hebt u 144 projecten geselecteerd die gedurende de volgende drie jaar subsidies zullen ontvangen voor hun activiteiten in het kader van de hiervoor beschreven doelstellingen.

Vous avez sélectionné à cette fin 144 projets qui, au cours des trois prochaines années, bénéficieront de subventions grâce auxquelles ils pourront financer les activités contribuant à la réalisation de ces objectifs.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen vragen of u van de Fransen al een aankondiging van hun uittreding hebt ontvangen.

Je voudrais savoir, Monsieur le Président, si vous avez reçu la démission de la France.


Het bedrag van deze post is de resultante van de sommen die toe- en uittreders sinds de oprichting van de instelling betaald respectievelijk ontvangen hebben voor hun rechten van deelneming onder aftrek van de vergoeding die zij betaald en ontvangen hebben als deelneming in de gecumuleerde, niet-betaalbaar gestelde resultaten.

Le montant de ce poste est la résultante des sommes que les entrants et sortants ont, depuis la création de l'organisme, respectivement payées et reçues pour leurs parts après déduction de l'indemnité qu'ils ont payée et reçue à titre de participation aux résultats cumulés non mis en paiement.


2. a) Hoeveel Vlaamse, respectievelijk Waalse VUT-aanvragen werden tot nog toe ingediend? b) Hoeveel Vlaamse, respectievelijk Waalse uittreders ontvangen reeds hun VUT-vergoeding?

2. a) Combien de demandes de CAA, respectivement flamandes et wallonnes, ont été introduites jusqu'à présent? b) Combien d'agriculteurs respectivement flamands et wallons ayant mis anticipativement fin à leurs activités reçoivent déjà l'indemnité de CAA?


2. a) Op 31 juli 1996 waren 542 Vlaamse en 310 Waalse aanvragen ingediend. b) 241 Vlaamse en 124 Waalse uittreders ontvangen hun VUT-vergoeding (toestand 31 juli 1996).

2. a) Au 31 juillet 1996, 542 demandes et 310 demandes ont été introduites respectivement pour la Flandre et la Wallonie. b) 241 cédants en Flandre et 124 cédants en Wallonie reçoivent le supplément à la pension anticipée (situation au 31 juillet 1996).


2) Hebt u ook een exemplaar van het bedoelde schrijven ontvangen op het ogenblik dat uw Europese collega's het schrijven in hun bezit kregen?

2) Avez-vous reçu un exemplaire de ce courrier en même temps que vos collègues européens ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankondiging van hun uittreding hebt ontvangen' ->

Date index: 2021-08-08
w