Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien verscheidene chromatografische methoden beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Daarom is voorgesteld om naast de controle aan de hand van fysische methoden ook te voorzien in de mogelijkheid tot controle via chemische analyse van potentieel verontreinigde diervoeders en levensmiddelen, aangezien verscheidene chromatografische methoden beschikbaar zijn om moederkorenalkaloïden in diervoeders en levensmiddelen op te sporen.

Étant donné que diverses méthodes chromatographiques permettent de détecter la présence d’alcaloïdes de l’ergot dans les aliments pour animaux et les denrées alimentaires, il a été suggéré de prévoir, en plus des contrôles fondés sur des méthodes physiques, la possibilité de contrôler les denrées alimentaires et les aliments pour animaux potentiellement contaminés au moyen d’une analyse chimique.


Aangezien er naar verwachting methoden ontwikkeld worden om via internet te rapporteren, zal de Commissie, indien nodig, maatregelen voorleggen om de rapportagevereisten aan te passen zodra deze methoden beschikbaar zijn.

Étant donné qu’il est prévu que soient développés des instruments de communication des données via l’internet, la Commission devrait élaborer, selon les besoins, des mesures visant à adapter les exigences applicables en la matière dès que les outils pertinents sont mis en place.


Aangezien er naar verwachting methoden ontwikkeld worden om via internet te rapporteren, zal de Commissie, indien nodig, maatregelen voorleggen om de rapportagevereisten aan te passen zodra deze methoden beschikbaar zijn.

Étant donné qu’il est prévu que soient développés des instruments de communication des données via l’internet, la Commission devrait élaborer, selon les besoins, des mesures visant à adapter les exigences applicables en la matière dès que les outils pertinents sont mis en place.


(17) Aangezien de ongekende crisis die de internationale financiële markten treft en de economische neergang, die de financiële stabiliteit van verscheidene lidstaten ernstig hebben geschaad, een snelle reactie nodig maken teneinde de effecten op de economie als geheel tegen te gaan, moet deze verordening zo snel mogelijk in werking treden en, rekening houdend met de uitzonderlijke situatie waarin de betrokken lidstaten verkeren, met terugwerkende krac ...[+++]

(17) Dans la mesure où la crise sans précédent frappant les marchés financiers internationaux et le ralentissement économique, qui ont gravement compromis la stabilité financière de plusieurs États membres, nécessitent une réponse rapide afin d'en contrer les effets sur l'économie dans son ensemble, il convient que le présent règlement entre en vigueur dès que possible et que, compte tenu de la situation exceptionnelle des États membres concernés, il s'applique de manière rétroactive, à partir de l'exercice budgétaire de 2010 ou de la date à laquelle l'assistance financière a été mise à disposition selon la situation de l'État membre demandeur, aux périodes ...[+++]


Onder voorbehoud van nadere informatie die beschikbaar wordt en van een beoordeling door de Commissie overeenkomstig de doelstellingen van deze verordening, dienen de drempelwaarden in bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 voor pbde’s in artikelen die uit gerecycleerde materialen worden vervaardigd, het gebruik van pbde’s tot onopzettelijke sporenverontreinigingen te beperken, aangezien ze worden geacht overeen te komen met een niveau onder welk pbde’s niet zinvol kunnen worden gebruikt terwijl toezicht en handhaving via ...[+++]

Sous réserve de plus amples informations et d’une révision par la Commission à l’avenir, conformément aux objectifs du présent règlement, il convient que les seuils établis à l’annexe XVII du règlement (CE) no 1907/2006 pour les PBDE présents dans des articles produits à partir de matériaux recyclés limitent l’utilisation des PBDE au niveau des contaminants à l’état de trace présents non intentionnellement, dans le sens où ils doivent correspondre à un niveau sous lequel les PBDE ne peuvent être utilisés intentionnellement tout en permettant le contrôle et la mise en œuvre à l’aide des moyens existants.


Er moet hier aangestipt worden dat het centrum 100 van Leuven er duidelijk niet van op de hoogte was of er op Gasthuisberg al dan niet een MUG beschikbaar was, aangezien het pas na verscheidene minuten het centrum 100 van Brussel om medewerking gevraagd heeft.

Il faut relever ici que le centre 100 de Louvain n'était manifestement pas au courant de la disponibilité ou non du SMUR de Gasthuisberg, puisqu'un délai de plusieurs minutes a été nécessaire pour demander au centre 100 de Bruxelles sa collaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien verscheidene chromatografische methoden beschikbaar' ->

Date index: 2020-12-17
w